Paroles et traduction Tommy Grooves - Take Me Away
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我曾經問過天空有幾大
I
used
to
ask
how
big
is
the
sky
我曾經問過世界有幾大
I
used
to
ask
how
big
is
the
world
究竟要用幾多時間先行完
Exactly
how
long
does
it
take
to
complete
究竟人生要用幾多時間打算
Exactly
how
long
does
it
take
to
plan
a
life
有人話我念法太過單純
Some
people
say
my
thoughts
are
too
naive
有人話我傻得太過暈循
Some
people
say
I'm
foolish
不過點講都好
But
no
matter
what
我一早就已經選擇繼續依條路
I
have
always
chosen
to
continue
on
this
path
我憎恨依個遊戲
我憎恨依個世紀
I
hate
this
game,
I
hate
this
century
我憎恨依個社會
最憎恨係我自己
I
hate
this
society,
I
hate
myself
the
most
出生係依個年代
我要同時間競賽
Being
born
in
this
era,
I
have
to
race
against
time
換黎既係鈔票定係感慨
What
I
get
is
money
or
emotion
答案係忍耐
我等待緊一個機會
The
answer
is
patience,
I'm
waiting
for
a
chance
我等待緊一個無可能會發生既可能
I'm
waiting
for
something
impossible
to
happen
可能
到最後都係失敗
Maybe,
in
the
end,
I'll
fail
但係我無後悔過用音樂去改變世界
But
I
have
no
regrets
about
using
music
to
change
the
world
來讓我穿過宇宙
尋找黑暗中的所有
Let
me
go
through
the
universe,
find
everything
in
the
dark
來讓我飛到月球
隨著節奏
Let
me
fly
to
the
moon,
with
the
rhythm
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
我曾經問過天空有幾大
I
used
to
ask
how
big
is
the
sky
我曾經問過世界有幾壞
I
used
to
ask
how
bad
the
world
is
究竟要用幾多時間先行完
Exactly
how
long
does
it
take
to
complete
究竟人生要用幾多時間打算
Exactly
how
long
does
it
take
to
plan
a
life
有人話我諗法太過單純
Some
people
say
my
thoughts
are
too
naive
有人話我傻得太過暈循
Some
people
say
I'm
foolish
不過點講都好
But
no
matter
what
無一個人可以改變我既態度
No
one
can
change
my
attitude
我從來無放棄過從來
I
have
never
given
up
由一開始已經無人知我存在
No
one
knew
I
existed
from
the
beginning
所謂既價值換黎所謂壓力好討厭
The
so-called
value
for
the
so-called
pressure
is
annoying
我只係想有條屬於自己既起跑線
I
just
want
to
have
a
starting
line
of
my
own
一路去到世界盡頭既另一邊
All
the
way
to
the
other
side
of
the
end
of
the
world
我終於搵到我既終點
I
finally
found
my
destination
依一刻我只係想將身體回歸自然再自燃
At
this
moment,
I
just
want
to
return
my
body
to
nature
and
burn
myself
來讓我穿過宇宙
尋找黑暗中的所有
Let
me
go
through
the
universe,
find
everything
in
the
dark
來讓我飛到月球
隨著節奏
Let
me
fly
to
the
moon,
with
the
rhythm
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
Just
take
me
away
向著前飛看著晨曦
Fly
forward
and
look
at
the
dawn
降落原地這畫面多美
Landing
here,
how
beautiful
this
picture
is
向著前飛看著晨曦
Fly
forward
and
look
at
the
dawn
降落原地這畫面多美
Landing
here,
how
beautiful
this
picture
is
Baby
take
me
away
Baby
take
me
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dough Boy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.