Paroles et traduction Tommy Ice - NHL (feat. Sewerperson)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(You
know
the
vibes)
(Ты
знаешь
эти
флюиды)
Lately
I
been
feel'
like
my
heart
beat
gettin'
killed
В
последнее
время
мне
кажется,
что
мое
сердце
бьется
так,
будто
его
убивают.
Tryna
get
away
from
my
city
and
the
drugs
(yeah)
Пытаюсь
сбежать
из
моего
города
и
наркотиков
(да).
Said
I'd
never
fold,
now
I'm
blowin'
up
the
plug
Сказал,
что
никогда
не
сдамся,
а
теперь
я
взрываю
вилку.
If
I
take
another
shot,
I'd
probably
tell
her
I'm
in
love
(yeah)
Если
бы
я
сделал
еще
один
выстрел,
то,
наверное,
сказал
бы
ей,
что
влюблен
(да).
I
don't
feel
nothing,
so
I'm
filling
up
my
cup
(filling
up
my
cup)
Я
ничего
не
чувствую,
поэтому
я
наполняю
свою
чашку
(наполняю
свою
чашку).
Say
I
got
a
dark
side,
shorty
how
you
tell?
(yeah)
Скажи,
что
у
меня
есть
темная
сторона,
коротышка,
как
ты
это
скажешь?
(да)
I
been
getting
checks
like
I'm
in
the
NHL
(oh)
Я
получаю
чеки,
как
будто
я
в
НХЛ
(ОУ).
This
ain't
nothing
new
to
me,
and
my
jewelry,
(nothing
new
to
me)
whoa
(hey)
В
этом
нет
ничего
нового
для
меня,
и
мои
украшения
(ничего
нового
для
меня)
уоу
(Эй).
Tryna
get
away
from
my
city
and
the
drugs
(yeah)
Пытаюсь
сбежать
из
моего
города
и
наркотиков
(да).
Said
I'd
never
fold,
now
I'm
blowin'
up
the
plug
Сказал,
что
никогда
не
сдамся,
а
теперь
я
взрываю
вилку.
If
I
take
another
shot,
I'd
probably
tell
her
I'm
in
love
(yeah)
Если
бы
я
сделал
еще
один
выстрел,
то,
наверное,
сказал
бы
ей,
что
влюблен
(да).
I
don't
feel
nothin,
so
I'm
filling
up
my
cup
(fill
it
up,
whoa)
Я
ничего
не
чувствую,
поэтому
я
наполняю
свою
чашку
(наполни
ее,
уоу).
Say
I
got
a
dark
side,
shorty
how
you
tell?
(how
you
tell?)
Скажи,
что
у
меня
есть
темная
сторона,
коротышка,
как
ты
это
скажешь?
(как
ты
это
скажешь?)
I
been
getting
checks
like
I'm
in
the
NHL
(hey)
Я
получаю
чеки,
как
будто
я
в
НХЛ
(Эй!)
This
ain't
nothing
new
to
me,
(ay)
and
my
jewelry,
(oh)
whoa
Для
меня
в
этом
нет
ничего
нового,
(да)
и
мои
украшения,
(О)
вау
She
got
the
nerve
to
ask
me,
"Does
it
hurt?"
У
нее
хватило
наглости
спросить
меня:
"тебе
больно?"
Ferragamo
belt
I
got
the
brown
on
black
reverse
Пояс
Феррагамо
у
меня
коричневый
на
черном
реверсе
I
might
pour
a
couple
pints,
she
gon'
pop
a
couple
percs
Я
мог
бы
налить
пару
пинт,
а
она
выпьет
пару
перков.
And
I'm
scared
of
comin'
down,
but
drugs
they
had
me
feelin'
worse
И
я
боюсь
упасть,
но
наркотики
заставили
меня
чувствовать
себя
еще
хуже.
Like
I'm
tired
of
nothing
workin'
in
my
life
I
think
like
I'm
cursed
Как
будто
я
устал
от
того,
что
в
моей
жизни
ничего
не
работает,
я
думаю,
что
я
проклят.
Something
in
her
eyes
just
hit
my
soul,
I
feel
the
hurt
Что-то
в
ее
глазах
поразило
мою
душу,
я
чувствую
боль.
She
just
rolled
a
blunt,
her
hands
are
dusted
with
some
purp
Она
только
что
скрутила
косяк,
ее
руки
покрыты
какой-то
пурпурной
пылью.
And
her
brand
new
IG
while
she
wipe
it
on
the
shirt
И
ее
новенький
ИГ,
пока
она
вытирает
его
о
рубашку.
Baby
girl,
I'm
in
the
planets
so
lemme
feel
the
universe
Малышка,
я
нахожусь
на
планетах,
так
что
дай
мне
почувствовать
вселенную.
Baby
girl
ion
got
no
plans
but
I
think
I
say
I'll
stay
at
home
and
work
Малышка
у
меня
нет
никаких
планов
но
думаю
я
скажу
что
останусь
дома
и
буду
работать
I
got
stripes
round
back
my
pants
and
I
got
monsters
on
my
shirts
(Tundra
Beats)
У
меня
на
штанах
полосы,
а
на
рубашках
монстры
(Тундра
бьет).
Since
my
pockets
good,
my
feelings
all
that's
left
for
you
to
hurt
(yeah,
yeah)
С
тех
пор
как
мои
карманы
хороши,
мои
чувства-все,
что
тебе
осталось
сделать
больно
(да,
да).
Tryna
get
away
from
my
city
and
the
drugs
Пытаюсь
сбежать
из
моего
города
и
наркотиков
Said
I'd
never
fold,
now
I'm
blowin'
up
the
plug
Сказал,
что
никогда
не
сдамся,
а
теперь
я
взрываю
вилку.
If
I
take
another
shot,
probably
tell
her
I'm
in
love
(yeah)
Если
я
сделаю
еще
один
выстрел,
то,
возможно,
скажу
ей,
что
влюблен
(да).
I
don't
feel
enough,
so
I'm
filling
up
my
cup
(fillin'
up
my
cup)
Я
чувствую
себя
недостаточно
хорошо,
поэтому
я
наполняю
свою
чашку
(наполняю
свою
чашку).
Say
I
got
a
dark
side,
shorty
how
you
tell?
(yeah)
Скажи,
что
у
меня
есть
темная
сторона,
коротышка,
как
ты
это
скажешь?
(да)
I
been
getting
checks
like
I'm
in
the
NHL
(oh)
Я
получаю
чеки,
как
будто
я
в
НХЛ
(ОУ).
This
ain't
nothing
new
to
me,
and
my
jewelry,
(nothing
new
to
me)
whoa
Для
меня
в
этом
нет
ничего
нового,
и
мои
украшения
(для
меня
в
этом
нет
ничего
нового).
Runnin'
from
the
past,
like
I'm
in
the
NFL
(yeah)
Убегаю
от
прошлого,
как
будто
я
в
НФЛ
(да).
Yeah,
your
secret
safe
with
me,
shorty
I
don't
kiss
and
tell
(I
don't
kiss
and
tell)
Да,
твой
секрет
в
безопасности
со
мной,
малышка,
я
не
целую
и
не
рассказываю
(я
не
целую
и
не
рассказываю).
I
don't
got
no
cash
on
me,
do
you
got
a
zelle,
I'm
doin'
none
У
меня
нет
с
собой
наличных,
а
у
тебя
есть
Зелль,
я
ничего
не
делаю
Had
a
demon
on
my
back,
that's
the
reason
I
was
runnin'
У
меня
за
спиной
сидел
демон,
вот
почему
я
бежал.
Keep
it
on
me
all
time,
I
don't
never
lack,
bitch
(hey)
Держи
его
при
себе
все
время,
я
никогда
не
испытываю
недостатка,
сука
(Эй).
Runnin'
from
the
past
now,
(yeah)
runnin'
from
my
last
bitch
Теперь
я
убегаю
от
прошлого,
(да)
убегаю
от
своей
последней
сучки.
Stunt
on
a
hoe
I
don't
need
Трюк
на
мотыге
мне
не
нужен
I
don't
got
time
for
it
(yeah)
У
меня
нет
на
это
времени
(да).
Slidin'
in
my
Tom
Fords
Скольжу
в
своем
Томе
Фордсе.
Pour
another
line
for
it
Налейте
для
этого
еще
одну
строчку
Like
you
when
I'm
slowed,
but
I
know
I
shouldn't
be
Как
ты,
когда
я
замедляюсь,
но
я
знаю,
что
не
должен
этого
делать.
Blowing
up
my
phone,
(ay)
are
you
kidding
me?
(kidding
me)
Ты
что,
издеваешься
надо
мной?
Are
you
shittin'
me?
(yeah)
Ты
что,
издеваешься
надо
мной?
Ay,
you
shouldn't
be
(oh-oh,
whoa)
(Tundra
Beats)
Эй,
ты
не
должен
быть
(о-о,
уоу)
(Тундра
бьется)
Tryna
get
away
from
my
city
and
the
drugs
Пытаюсь
сбежать
из
моего
города
и
наркотиков
Said
I'd
never
fold,
now
I'm
blowin'
up
the
plug
Сказал,
что
никогда
не
сдамся,
а
теперь
я
взрываю
вилку.
If
I
take
another
shot,
probably
tell
her
I'm
in
love
(yeah)
Если
я
сделаю
еще
один
выстрел,
то,
возможно,
скажу
ей,
что
влюблен
(да).
I
don't
feel
enough,
so
I'm
filling
up
my
cup
(fillin'
up
my
cup)
Я
чувствую
себя
недостаточно
хорошо,
поэтому
я
наполняю
свою
чашку
(наполняю
свою
чашку).
Say
I
got
a
dark
side,
shorty
how
you
tell?
(yeah)
Скажи,
что
у
меня
есть
темная
сторона,
коротышка,
как
ты
это
скажешь?
(да)
I
been
getting
checks
like
I'm
in
the
NHL
(oh)
Я
получаю
чеки,
как
будто
я
в
НХЛ
(ОУ).
This
ain't
nothing
new
to
me,
and
my
jewelry,
(nothing
new
to
me)
whoa
Для
меня
в
этом
нет
ничего
нового,
и
мои
украшения
(для
меня
в
этом
нет
ничего
нового).
Yeah,
blowin'
up
the
plug
Да,
я
взрываю
вилку.
Yeah,
fillin'
up
the
cup,
how
you
tell?
Да,
наполняю
чашку,
как
сказать?
Yeah,
ay,
oh,
whoa
Да,
да,
ОУ,
уоу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Ice
Album
NHL
date de sortie
01-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.