Paroles et traduction Tommy Ice - Oxygen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah
(Ooh,
23)
Да
(О,
23)
Tommy
season,
man
Сезон
Томми,
чувак
I'm
feelin'
good
again,
but
I
probably
shouldn't
be
Я
снова
чувствую
себя
хорошо,
но,
наверное,
не
должна.
'Cause
the
way
I
been
actin',
bro,
fuck
it,
bro
Потому
что
то,
как
я
себя
веду,
братан,
к
черту,
братан
Yeah
(Ayo,
Bapsxx,
this
shit
crazy)
Да
(Эйо,
Bapsxx,
это
безумие)
Yeah,
oxygen,
sippin'
on
bubbly,
no
poppin'
it
(Poppin'
it)
Да,
кислород,
потягиваю
шипучку,
не
глотаю
(не
глотаю).
I'm
overseas
like
cautiously
(Cautiously)
Я
за
границей,
как
осторожно
(осторожно).
You
watch
the
way
that
you
talk
to
me
(Talk
to
me)
Ты
следишь
за
тем,
как
разговариваешь
со
мной
(разговариваешь
со
мной).
My
new
ho
is
a
model
(Model)
Моя
новая
шлюха-модель
(Модель).
She
wanna
fly
out
to
Cabo
(Cabo)
Она
хочет
улететь
в
Кабо
(Кабо).
I
said,
I
said,
"Just
wait
'til
I
drop
my
album"
Я
сказал,
я
сказал:
"Подожди,
пока
я
не
выпущу
свой
альбом".
Girl,
it's
alright,
I'm
a
ho,
too
(Yeah)
Девочка,
все
в
порядке,
я
тоже
шлюха
(да).
Just
got
a
bag
I'ma
blow
through
(Yeah)
Просто
у
меня
есть
сумка,
которую
я
продую
(да).
I
need
some
space,
need
O2
(Want
O2)
Мне
нужно
немного
пространства,
нужно
О2
(хочу
О2).
And
I
get
the
shit
that
you
go
through
(Go)
И
я
понимаю
все
дерьмо,
через
которое
ты
проходишь
(иди).
It's
probably
my
fault
if
I
ghost
you
(Yeah)
Наверное,
это
моя
вина,
что
я
привиделся
тебе
призраком
(да).
I
push
away
people
I'm
close
with
Я
отталкиваю
людей,
с
которыми
я
близок.
Won't
stand
on
a
stand,
I
don't
know
shit
(Yeah)
Я
не
буду
стоять
на
своем,
я
ни
хрена
не
знаю
(да).
Yeah,
we
took
a
pic
and
I
post
it
Да,
мы
сделали
снимок,
и
я
его
выложил.
I
remember
the
block,
I
was
posted
(Yeah)
Я
помню
тот
квартал,
где
меня
разместили
(да).
My
red
beam
gon'
shine
like
a
glow
stick
Мой
красный
луч
будет
сиять,
как
светящаяся
палочка.
I'm
like,
"Can
you
swallow
this
whole
shit?"
Я
такой:
"ты
можешь
проглотить
все
это
дерьмо?"
They
ridin'
my
wave
like
an
ocean
(Yeah)
Они
оседлали
мою
волну,
как
океан
(да).
Wait,
I
can't
tell
the
time
on
my
new
Audemar
('Mar)
Подожди,
я
не
могу
определить
время
на
моем
новом
Audemar
('Mar).
I
do
the
shit
that
gon'
set
me
apart,
yeah
Я
делаю
то
дерьмо,
которое
разлучит
меня,
да
Girl,
I'm
a
savage,
yeah,
that's
why
I
got
a
bad
bitch
(Yeah)
Девочка,
я
дикарь,
да,
вот
почему
у
меня
есть
плохая
сучка
(да).
We
stay
at
the
top,
yeah,
but
we
came
from
bottom
Мы
остаемся
на
вершине,
да,
но
мы
пришли
снизу.
I
got
a
script
from
the
doc',
yeah
(Yeah)
Я
получил
сценарий
от
доктора,
да
(да).
Got
Percocet
problems
(Percocet
problems)
У
меня
проблемы
с
Перкоцетом
(проблемы
с
Перкоцетом).
My
haters
want
me
to
flop,
nah
Мои
ненавистники
хотят,
чтобы
я
провалился,
не-а
Say,
"Fuck
'em,
we
ballin'"
Скажи:
"к
черту
их,
мы
шикуем".
I
don't
say
shit,
but
I
miss
you
a
lot,
yeah
(Miss
you
a
lot)
Я
ни
хрена
не
говорю,
но
я
очень
скучаю
по
тебе,
да
(очень
скучаю).
Say,
"Fuck
it,
I'm
callin'"
Скажи:
"к
черту
все,
я
звоню".
You
better
pick
up
the
phone
when
I
phone
you
Тебе
лучше
взять
трубку,
когда
я
позвоню
тебе.
I
don't
go
broke,
that's
the
shit
that
my
clones
do
Я
не
разоряюсь,
это
то,
что
делают
мои
клоны.
I
don't
show
love
to
a
ho
'less
I
own
you
Я
не
проявляю
любви
к
шлюхе,
если
только
ты
не
принадлежишь
мне.
You
so
dramatic
so
I
wanna
hold
you
Ты
так
драматична,
что
я
хочу
обнять
тебя.
Don't
always
do
the
shit
that
I'm
supposed
to
Я
не
всегда
делаю
то,
что
должен.
If
I
act
right
with
a
ho,
she
bad,
ayy
Если
я
веду
себя
правильно
с
шлюхой,
она
плохая,
Эй
Some
things
better
in
the
past,
oh
yeah
В
прошлом
было
кое-что
получше,
О
да
But
tryna
bust
sticks,
lil'
bih
from
the
back,
ayy
Но
я
пытаюсь
сломать
палки,
Лил
Би
со
спины,
Эй!
Just
tryna
get
my
rack
aids
Просто
пытаюсь
раздобыть
себе
стойку
СПИД
It's
alright,
I'm
a
ho,
too
(Yeah)
Все
в
порядке,
я
тоже
шлюха
(да).
You
just
wanna
fuck,
wanna
get
me
high
Ты
просто
хочешь
трахаться,
хочешь
накурить
меня.
Don't
talk
much
'cause
I'm
slow,
too
(Yeah)
Не
говори
много,
потому
что
я
тоже
медлительный
(да).
Last
ho
left
and
she
ain't
say
why
Последняя
шлюшка
ушла
и
она
не
сказала
почему
Y'all
don't
really
get
what
I
go
through
(Ha)
Вы
все
на
самом
деле
не
понимаете,
через
что
я
прохожу
(ха).
I
just
need
space,
need
O2
(Oxygen)
Мне
просто
нужно
пространство,
нужен
O2
(кислород).
Can't
say
why,
but
I
chose
you
Не
могу
сказать
почему,
но
я
выбрал
тебя.
My
new
drip
finna
get
me
fly
Моя
новая
капельница
финна
заставит
меня
летать
Girl,
it's
alright,
I'm
a
ho,
too
(Yeah)
Девочка,
все
в
порядке,
я
тоже
шлюха
(да).
Just
got
a
bag
I'ma
blow
through
(Yeah)
Просто
у
меня
есть
сумка,
которую
я
продую
(да).
I
need
some
space,
need
O2
(Want
O2)
Мне
нужно
немного
пространства,
нужно
О2
(хочу
О2).
And
I
get
the
shit
that
you
go
through
(Go)
И
я
понимаю
все
дерьмо,
через
которое
ты
проходишь
(иди).
It's
probably
my
fault
if
I
ghost
you
(Yeah)
Наверное,
это
моя
вина,
что
я
привиделся
тебе
призраком
(да).
I
push
away
people
I'm
close
with
Я
отталкиваю
людей,
с
которыми
я
близок.
Won't
stand
on
a
stand,
I
don't
know
shit
(Yeah)
Я
не
буду
стоять
на
своем,
я
ни
хрена
не
знаю
(да).
Yeah,
we
took
a
pic
and
I
post
it
Да,
мы
сделали
снимок,
и
я
его
выложил.
I
remember
the
block,
I
was
posted
(Yeah)
Я
помню
тот
квартал,
где
меня
разместили
(да).
My
red
beam
gon'
shine
like
a
glow
stick
Мой
красный
луч
будет
сиять,
как
светящаяся
палочка.
I'm
like,
"Can
you
swallow
this
whole
shit?"
Я
такой:
"ты
можешь
проглотить
все
это
дерьмо?"
They
ridin'
my
wave
like
an
ocean
(Yeah)
Они
оседлали
мою
волну,
как
океан
(да).
Wait,
I
can't
tell
the
time
on
my
new
Audemar
('Mar)
Подожди,
я
не
могу
определить
время
на
моем
новом
Audemar
('Mar).
I
do
the
shit
that
gon'
set
me
apart,
yeah
Я
делаю
то
дерьмо,
которое
разлучит
меня,
да
Girl,
I'm
a
savage,
yeah,
that's
why
I
got
a
bad
bitch
(Yeah)
Девочка,
я
дикарь,
да,
вот
почему
у
меня
есть
плохая
сучка
(да).
I
got
demons,
they
dark
(Yeah)
У
меня
есть
демоны,
они
темные
(да).
I
took
her
home
and
I
ripped
her
apart
Я
отвез
ее
домой
и
разорвал
на
части.
Try
to
show
love
and
she
ripped
out
my
heart
(Okay)
Попытайся
показать
любовь,
и
она
вырвала
мое
сердце
(хорошо).
Green
'round
me
like
I
shoot
at
the
park
Зелень
вокруг
меня,
как
будто
я
стреляю
в
парке.
I
smoke
Gelato,
don't
fuck
with
a
cart
(Okay)
Я
курю
джелато,
не
связывайся
с
тележкой
(ладно).
And
I
probably
fucked
this
shit
up
from
the
start
И,
наверное,
я
все
испортил
с
самого
начала.
I
know
what
you
been,
I
know
what
you
are
Я
знаю,
кем
ты
был,
я
знаю,
кто
ты
есть,
I
still
wanna
lay
with
you,
stare
at
the
stars
я
все
еще
хочу
лежать
с
тобой,
смотреть
на
звезды.
I
just
took
a
Benzo
Я
только
что
принял
бензо.
But
I
just
wanna
vibe
with
my
friends
though
Но
я
просто
хочу
поболтать
со
своими
друзьями
And
don't
put
me
up
in
no
friends
zone
И
не
помещай
меня
в
зону
друзей.
But
can
we
still
fuck
and
be
friends
though?
Но
можем
ли
мы
все
еще
трахаться
и
быть
друзьями?
Nah,
probably
not
Нет,
скорее
всего,
нет.
I'm
in
the
city
where
they
really
robbin'
Я
в
городе,
где
действительно
грабят.
Say
you
the
gang,
but
you
really
be
oppin',
shit
Говоришь,
что
ты
из
банды,
но
на
самом
деле
ты
против,
черт
возьми
Girl,
it's
alright,
I'm
a
ho,
too
(Yeah)
Девочка,
все
в
порядке,
я
тоже
шлюха
(да).
Just
got
a
bag
I'ma
blow
through
(Yeah)
Просто
у
меня
есть
сумка,
которую
я
продую
(да).
I
need
some
space,
need
O2
(Want
O2)
Мне
нужно
немного
пространства,
нужно
О2
(хочу
О2).
And
I
get
the
shit
that
you
go
through
(Go)
И
я
понимаю
все
дерьмо,
через
которое
ты
проходишь
(иди).
It's
probably
my
fault
if
I
ghost
you
(Yeah)
Наверное,
это
моя
вина,
что
я
привиделся
тебе
призраком
(да).
I
push
away
people
I'm
close
with
Я
отталкиваю
людей,
с
которыми
я
близок.
Won't
stand
on
a
stand,
I
don't
know
shit
(Yeah)
Я
не
буду
стоять
на
своем,
я
ни
хрена
не
знаю
(да).
Yeah,
we
took
a
pic
and
I
post
it
Да,
мы
сделали
снимок,
и
я
его
выложил.
I
remember
the
block,
I
was
posted
(Yeah)
Я
помню
тот
квартал,
где
меня
разместили
(да).
My
red
beam
gon'
shine
like
a
glow
stick
Мой
красный
луч
будет
сиять,
как
светящаяся
палочка.
I'm
like,
"Can
you
swallow
this
whole
shit?"
Я
такой:
"ты
можешь
проглотить
все
это
дерьмо?"
They
ridin'
my
wave
like
an
ocean
(Yeah)
Они
оседлали
мою
волну,
как
океан
(да).
Wait,
I
can't
tell
the
time
on
my
new
Audemar
Подожди,
я
не
могу
определить
время
на
моем
новом
"Аудемаре".
I
do
the
shit
that
gon'
set
me
apart,
yeah
Я
делаю
то
дерьмо,
которое
разлучит
меня,
да
Girl,
I'm
a
savage,
yeah,
that's
why
I
got
a
bad
bitch
Девочка,
я
дикарь,
да,
вот
почему
у
меня
плохая
сучка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Ice
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.