Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What I'd Give To See Your Face Again
Was ich dafür geben würde, dein Gesicht wiederzusehen
What
I'd
give
to
see
your
face
again
Was
ich
dafür
geben
würde,
dein
Gesicht
wiederzusehen
Feel
the
warmth
of
your
embrace
again
Die
Wärme
deiner
Umarmung
wieder
zu
spüren
Put
my
arms
around
your
waist
again
Meine
Arme
wieder
um
deine
Taille
zu
legen
It's
so
hard
to
be
in
love
Es
ist
so
schwer,
verliebt
zu
sein
I
remember
how
it
used
to
be
Ich
erinnere
mich,
wie
es
früher
war
And
now
it
seems
Und
jetzt
scheint
es
There's
nothing
left
for
me
Da
ist
nichts
mehr
für
mich
übrig
Just
your
picture
and
a
memory
Nur
dein
Bild
und
eine
Erinnerung
And
you're
never
coming
home
oh
Und
du
kommst
nie
mehr
nach
Hause,
oh
What
I'd
give
to
see
your
face
again
Was
ich
dafür
geben
würde,
dein
Gesicht
wiederzusehen
Feel
the
warmth
of
your
embrace
again
Die
Wärme
deiner
Umarmung
wieder
zu
spüren
Put
my
arms
around
your
waist
again
Meine
Arme
wieder
um
deine
Taille
zu
legen
It's
so
hard
to
be
in
love
Es
ist
so
schwer,
verliebt
zu
sein
If
you
only
knew
the
misery
Wenn
du
nur
wüsstest,
wie
elend
ich
mich
fühle
The
sleepless
nights
Die
schlaflosen
Nächte
That
have
been
haunting
me
Die
mich
heimgesucht
haben
Tears
fill
that
my
eyes
Tränen
füllen
meine
Augen
So
that
I
can't
sleep
So
dass
ich
nicht
schlafen
kann
Cause
you're
never
coming
home
Weil
du
nie
mehr
nach
Hause
kommst
What
I'd
give
to
see
your
face
again
Was
ich
dafür
geben
würde,
dein
Gesicht
wiederzusehen
Feel
the
warmth
of
your
embrace
again
Die
Wärme
deiner
Umarmung
wieder
zu
spüren
Put
my
arms
around
your
waist
again
Meine
Arme
wieder
um
deine
Taille
zu
legen
It's
so
hard
to
be
in
love
Es
ist
so
schwer,
verliebt
zu
sein
Repeat
the
last
verse
and
fade.
Wiederhole
die
letzte
Strophe
und
blende
aus.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ritchie Cordell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.