Paroles et traduction Tommy Johnson - Big Road Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Big Road Blues
Блюз большой дороги
Cryin',
ain't
goin'
down
this
big
road
by
myself
Плачу,
не
пойду
по
этой
большой
дороге
один
A-don't
ya
hear
me
talkin',
pretty
mama?
Разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю,
красавица?
Lord,
ain't
goin'
down
this
big
road
by
myself
Господи,
не
пойду
по
этой
большой
дороге
один
If
I
don't
carry
you,
gon'
carry
somebody
else
Если
не
возьму
тебя,
возьму
кого-нибудь
другого
Cryin'
sun
gon'
shine
in
my
backdoor,
someday
Плачу,
солнце
засияет
в
моей
задней
двери,
когда-нибудь
A-don't
ya
hear
me
talkin',
pretty
mama?
Разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю,
красавица?
Lord,
sun
gon'
shine
in
my
backdoor,
someday
Господи,
солнце
засияет
в
моей
задней
двери,
когда-нибудь
A
wind
gon'
change
gon'
blow
my
blues
away
Ветер
переменится
и
унесет
мою
тоску
Baby,
what
made
you
do
Детка,
что
заставило
тебя
поступить
Like
you
do-do-do
Так,
как
ты
поступаешь?
Like
you
do-do-do?
Так,
как
ты
поступаешь?
Don't
you
hear
me,
now?
Разве
ты
меня
не
слышишь?
What
made
you
do
me
Что
заставило
тебя
обойтись
со
мной
Like
you
do-do-do?
Так,
как
ты
поступаешь?
Now,
you
think
'gon
do
me
like
you
Ты
думаешь,
что
поступишь
со
мной
так
же,
как
Done
to
old
Cherry
Red
Поступила
со
старой
Черри
Рэд
Take
the
poor
boy's
money,
now
Берешь
деньги
бедняка,
Sure
Lord,
you
won't
take
mine
Господи,
ты
точно
не
возьмешь
мои
A-don't
ya
hear
me
talkin',
pretty
mama?
Разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю,
красавица?
Taken
this
poor
boy's
money
Берешь
деньги
бедняка
Sure
Lord,
won't
take
mine
Господи,
точно
не
возьмешь
мои
Taken
this
po'
boy's
money,
now
Берешь
деньги
бедняка,
Sure
Lord,
you
won't
take
mine
Господи,
ты
точно
не
возьмешь
мои
Cryin',
ain't
goin'
down
this
big
road
by
myself
Плачу,
не
пойду
по
этой
большой
дороге
один
A-don't
you
hear
me
talkin',
pretty
mama?
Разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю,
красавица?
Lord,
ain't
goin'
down
this
big
road
by
myself
Господи,
не
пойду
по
этой
большой
дороге
один
If
I
don't
car'
you
gon'
carry
somebody
else
Если
не
возьму
тебя,
возьму
кого-нибудь
другого
Cryin',
sun
gon'
shine
on
my
back
door
someday
Плачу,
солнце
засияет
в
моей
задней
двери
когда-нибудь
A-don't
you
hear
me
talkin',
pretty
mama?
Разве
ты
не
слышишь,
что
я
говорю,
красавица?
Lord,
sun
gon'
shine
in
my
back
door
someday
Господи,
солнце
засияет
в
моей
задней
двери
когда-нибудь
And
a
wind
gon'
change
and
blow
my
blues
away
И
ветер
переменится
и
унесет
мою
тоску
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.