Tommy Johnson - Lonesome Home Blues (Take 2) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tommy Johnson - Lonesome Home Blues (Take 2)




Lonesome Home Blues (Take 2)
Блюз одинокого дома (Дубль 2)
Would you wash my jumper, starch my overalls?
Ты постираешь мою кофту, накрахмалишь мои комбинезон?
I'm gon' find my woman, said, she's in the world somewhere
Я найду свою женщину, она где-то в этом мире, точно говорю.
I wonder, do my good gal think of me?
Интересно, думает ли обо мне моя хорошая девочка?
I wonder, do my good gal think of po' me?
Интересно, думает ли обо мне, бедняге, моя хорошая девочка?
Cryin', if she did she would sure Lord, feel my care
Плачу, если бы думала, Господи, точно почувствовала бы мою заботу.
Honey it's good to you, mama, sure Lord killin' me
Милая, с тобой хорошо, мама, но, Господи, меня это убивает.
Honey it's good to you, mama, sure Lord killin' po' me
Милая, с тобой хорошо, мама, но, Господи, меня, беднягу, это убивает.
It's good to you, mama, but it's sure Lord killin' me
С тобой хорошо, мама, но это, Господи, меня убивает.
I woke this mornin', said my mornin' prayer
Проснулся я сегодня утром, прочитал утреннюю молитву.
I woke this mornin' said my mornin' prayer
Проснулся я сегодня утром, прочитал утреннюю молитву.
I ain't got no woman, to speak on my behalf
Нет у меня женщины, чтобы замолвить за меня словечко.
Cryin' good to you, sure Lord killin' me
Плачу, с тобой хорошо, но, Господи, меня это убивает.
Honey it's good to you, mama, sure Lord killin' po' me
Милая, с тобой хорошо, мама, но, Господи, меня, беднягу, это убивает.
It's good to you, mama, says it's sure Lord killin' me
С тобой хорошо, мама, говорю, это, Господи, меня убивает.
Would you wash my jumper, starch my overalls?
Ты постираешь мою кофту, накрахмалишь мои комбинезон?
Would you wash my jumper, starch my overalls?
Ты постираешь мою кофту, накрахмалишь мои комбинезон?
I'm gon' find my woman, said she's in the world somewhere
Я найду свою женщину, она где-то в этом мире, точно говорю.
Would you wash my jumper, starch my overalls?
Ты постираешь мою кофту, накрахмалишь мои комбинезон?





Writer(s): Willie Borum


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.