Paroles et traduction Tommy Körberg - Han har ihop det med min fru
Han
har
ihop
det
med
min
fru
Он
заодно
с
моей
женой
Ska
jag
mörda
honom
nu?
Должен
ли
я
убить
его
сейчас?
Jag
som
har
så
svårt
att
slå
mig
lös
Мне
так
трудно
отпустить
тебя
Han
har
ihop
det
med
min
fru
Он
заодно
с
моей
женой
Ska
jag
mörda
honom
nu?
Должен
ли
я
убить
его
сейчас?
Jag
som
är
nästan
religiös
Я
почти
религиозен
Om
bara
jag
får
tid
Если
бы
только
у
меня
было
время
Den
tid
jag
inte
har
Время,
которого
у
меня
нет
För
henne
gnor
jag
i
ett
sträck
Ради
нее
я
грызу
с
натугой
På
dagskift
varje
dag
В
дневные
смены
каждый
день
På
nattskift
varje
natt
В
ночные
смены
каждую
ночь
Och
på
söndag
har
jag
extraknäck
А
в
воскресенье
у
меня
есть
дополнительный
крэк
Även
om
jag
gick
rätt
fram
Хотя
я
пошел
прямо
вперед
Tycker
jag
det
blir
en
skam
Я
думаю,
что
это
будет
позор
Hela
saken
är
så
skandalös
Все
это
так
скандально
Visst
sover
jag
i
trädgårdsskjulet
Конечно,
я
сплю
в
садовом
сарае
I
dubbelsängen
snarkar
de
В
двуспальной
кровати
они
храпят
Visst
är
väl
jag
det
tredje
hjulet
Наверное,
я
- третье
колесо.
Äh,
sådant
får
man
inte
bry
sig
om
Э-э,
тебе
не
нужно
беспокоиться
об
этом
Han
har
ihop
det
med
min
fru
Он
заодно
с
моей
женой
Ska
jag
mörda
honom
nu?
Должен
ли
я
убить
его
сейчас?
Jag
som
har
så
svårt
att
slå
mig
lös
Мне
так
трудно
отпустить
тебя
Med
arsenik
va?
С
мышьяком?
Nej,
det
är
för
rått
Нет,
это
слишком
сыро
Men
med
ett
skott?
Но
с
выстрелом?
Mja,
för
lätt
Мья,
слишком
просто
Med
vänskap
då?
А
как
насчет
дружбы?
Ja,
det
är
lätt
sagt
Да,
это
легко
сказать
Med
tyst
förakt?
С
молчаливым
презрением?
Kan
sådant
vara
rätt?
Может
ли
такое
быть
правильным?
Han
har
ihop
det
med
min
fru
Он
заодно
с
моей
женой
Ska
jag
mörda
honom
nu?
Должен
ли
я
убить
его
сейчас?
Jag
som
har
bibeln
kvar
sedan
jag
gick
fram
Библия
была
у
меня
с
тех
пор,
как
я
уехал.
Han
har
ihop
det
med
min
fru
Он
заодно
с
моей
женой
Men
jag
har
inte
sagt
ännu
Но
я
еще
не
сказал
Inte
ens
med
blommogram
Даже
с
цветами.
Jag
är
korrekt
men
knapp
Я
прав,
но
редко
Då
kallar
han
mig
slapp
Потом
он
называет
меня
слабаком
Som
blivit
snärjd
av
kärleksgarn
Которые
были
пойманы
в
сети
любви
Han
säger
när
han
slåss
Он
говорит,
когда
дерется
Att
kärleksheta
bloss
Цветок
любви
Gör
honom
galen,
hela
karlen
Свести
его
с
ума,
всего
мужчину
Ha-ha-ha-ha-ha-ha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Jag
tror
inte
han
förstår
Я
не
думаю,
что
он
понимает
Hur
det
känns
vid
mina
år
Как
я
себя
чувствую
в
свои
годы
Att
mista
fru
och
elva
barn
Потерять
жену
и
одиннадцать
детей
Visst
får
jag
stå
vid
spiselhällen
Конечно,
мне
приходится
стоять
у
плиты
Jag
piskar
mattan
och
vår
hund
Я
взбиваю
ковер
и
нашу
собаку
Jag
gnolar
soft
music
om
kvällen
Я
слушаю
тихую
музыку
по
ночам.
Men
alla
har
sin
svåra
stund
Но
у
каждого
бывает
свой
трудный
момент
Han
har
ihop
det
med
min
fru
Он
заодно
с
моей
женой
Men
varför
döda
honom
nu?
Но
зачем
убивать
его
сейчас?
Nu
när
hans
syffe
är
så
fin
Теперь,
когда
его
сестра
такая
милая
Ja,
varför
döda
honom,
säg?
Да,
скажи,
зачем
его
убивать?
När
det
är
tack
vare
mig
Когда
это
благодаря
мне
Han
går
på
penicillin
Он
продолжает
принимать
пенициллин
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gérard Jouannest, Jacques Brel
Album
Gränslös
date de sortie
23-05-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.