Paroles et traduction Tommy Körberg - Jag bor i en skyttegrav (I Live On a Battlefield)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jag bor i en skyttegrav (I Live On a Battlefield)
I Live On a Battlefield (Jag bor i en skyttegrav)
Jag
bor
i
en
skyttegrav
I
live
in
a
trench
Belägrad
av
de
drömmar
Besieged
by
the
dreams
Som
vi
vävt
en
gång
That
we
once
wove
together
Bland
sörja,
grus
och
stenar
Among
mourning,
gravel,
and
stones
Finns
ingenting
There
is
nothing
Där
jag
vadar
runt
i
gyttjan
Where
I
wade
around
in
the
mire
Som
en
lilja
i
en
lerpöl
Like
a
lily
in
a
mud
puddle
Och
jag
kan
inte
förstå
And
I
can't
understand
Detta
hem
är
en
krater
fylld
av
This
home
is
a
crater
filled
with
Sorg
och
smutsigt
vatten
Sorrow
and
dirty
water
Och
bitar
av
ett
liv
And
pieces
of
a
life
Överallt
ligger
vita
skärvor
Everywhere
lie
white
shards
Ja,
som
brottstycken
från
någonting
Yes,
like
fragments
of
something
Från
en
tid,
en
annan
tid
From
a
time,
another
time
Jag
bor
i
en
skyttegrav
I
live
in
a
trench
Jag
bor
i
en
skyttegrav
I
live
in
a
trench
Jag
bor
i
en
skyttegrav
I
live
in
a
trench
Den
vita
kalla
solen
The
white,
cold
sun
Värmer
inte
här
Doesn't
warm
up
here
Den
tecknar
sina
skuggor
It
draws
its
shadows
Ditt
ansikte
i
ett
ögonblick
som
blänker
Your
face
in
a
moment
that
flashes
Det
glider
bort
det
svider
när
det
glider
snabbt
förbi
It
slips
away,
it
hurts
when
it
slips
quickly
past
Detta
hem
är
en
krater
fylld
av
This
home
is
a
crater
filled
with
Sorg
och
smutsigt
vatten
Sorrow
and
dirty
water
Och
bitar
av
ett
liv
And
pieces
of
a
life
Överallt
ligger
vita
skärvor
Everywhere
lie
white
shards
Ja,
som
brottstycken
från
någonting
Yes,
like
fragments
of
something
Från
en
tid,
en
annan
tid
From
a
time,
another
time
Jag
bor
i
en
skyttegrav
I
live
in
a
trench
Jag
bor
i
en
skyttegrav
I
live
in
a
trench
Ge
mig
hopp
om
liv,
hopp
om
svar
Give
me
hope
for
life,
hope
for
answers
(Jag
bor
i
en
skyttegrav)
(I
live
in
a
trench)
Jag
måste
få
veta
vem
jag
var
I
must
know
who
I
was
(Jag
bor
i
en
skyttegrav)
(I
live
in
a
trench)
Jag
bodde
längre
ner
i
en
långsam
strid
I
lived
further
down
in
a
slow
battle
(Jag
bor
i
en
skyttegrav)
(I
live
in
a
trench)
Ja,
vänta
våga
rädda
mig
ängel
Yes,
wait,
dare
to
save
me,
angel
Någon
som
råkar
gå
förbi
Someone
who
happens
to
pass
by
Detta
hem
är
fyllt
med
smutsigt
vatten
This
home
is
filled
with
dirty
water
Överallt
ligger
skärvor
från
någonting
Everywhere
lie
shards
of
something
Min
värld
är
en
värld
jag
inte
känner
My
world
is
a
world
I
don't
know
Och
där
varje
minne
bränner
And
where
every
memory
burns
Dit
ingen
återvänder
To
which
no
one
returns
Och
som
jag
aldrig
kan
förstå
And
which
I
can
never
understand
Jag
bor
i
en
skyttegrav
I
live
in
a
trench
Jag
bor
i
en
skyttegrav
I
live
in
a
trench
Jag
bor
i
en,
jag
bor
i
en
skyttegrav
I
live
in
a,
I
live
in
a
trench
Jag
bor
i
en
skyttegrav
I
live
in
a
trench
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): paul carrack, nick lowe, peter lemarc
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.