Tommy Körberg - Nu Har Jag Fått Den Jag vill Ha (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tommy Körberg - Nu Har Jag Fått Den Jag vill Ha (Live)




Nu Har Jag Fått Den Jag vill Ha (Live)
Теперь у меня есть та, которую я хотел (Live)
Nu har jag fått den jag vill ha
Теперь у меня есть та, которую я хотел,
Som jag ville ge min kärlek i alla mina dar
Которой я хотел бы дарить свою любовь все свои дни.
Morgonen kommer redan vad händer sedan
Утро уже наступает, что же будет потом?
Det finns ju inget av den kvar
Ведь от него ничего не осталось.
Tystnaden smyger som en katt genom rummet
Тишина крадётся, словно кошка по комнате,
Och därute är luften redan blå
А за окном воздух уже голубой.
Morgonen sköljer undan natten och slitet har redan börjat för oss två
Утро смывает ночь, и для нас двоих уже началась работа.
En solstråle går ifrån min hand över hennes hud
Солнечный луч скользит с моей руки по твоей коже,
Lyser som guld i hennes hår
Сверкает, как золото, в твоих волосах.
Allt jag känner är tid och tystnad och timmarna som går
Всё, что я чувствую, это время, тишину и уходящие часы.
Långt borta kan jag höra havet som andas
Где-то вдалеке я слышу дыхание моря
Och en fågel som sjunger i ett träd
И пение птицы на дереве.
Tystnad när slutade vi älska varandra
Тишина… Когда мы перестали любить друг друга?
Hon är det vackraste jag vet
Ты - самое прекрасное, что я знаю.





Writer(s): Olle Adolphson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.