Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oo-de-lally (Robin Hood och Lille John går igenom skogen)
Oo-de-lally (Robin Hood und Little John gehen durch den Wald)
Robin
Hood
och
Lille
John
Robin
Hood
und
Little
John
Går
igenom
skogen
Gehen
durch
den
Wald
Har
så
skojigt
med
varann
Haben
so
viel
Spaß
miteinander
I
glada
vänners
lag
Im
Kreise
froher
Freunde
Tänker
på
den
glada
tid
dom
upplevt
med
varandra
Denken
an
die
frohe
Zeit,
die
sie
miteinander
erlebt
haben
Oo-de-lally,
oo-de-lally
Oo-de-lally,
oo-de-lally
Hoppsan,
vilken
dag!
Hoppla,
welch
ein
Tag!
Ingen
kunde
nånsin
tro
Niemand
hätte
je
geglaubt
Att
vattnet
som
dom
dricker
Dass
das
Wasser,
das
sie
trinken
Kunde
vara
något
farligt
i
sej
Irgendetwas
Gefährliches
sein
könnte
Ingen
av
dom
kunde
tänka
Keiner
von
ihnen
konnte
denken
Att
sheriffen
tänkte
dränka
Dass
der
Sheriff
sie
ertränken
wollte
Båda
i
ett
enda
stort
tjohej
nej
Beide
in
einem
einzigen
großen
Juchhei,
nein
Robin
Hood
och
Lille
John
Robin
Hood
und
Little
John
Springer
genom
skogen
Rennen
durch
den
Wald
Känner
inga
bojor
Kennen
keine
Fesseln
Lever
efter
egen
lag
Leben
nach
eigenem
Gesetz
Tänker
bara
få
sitt
fria
liv
Denken
nur
an
ihr
freies
Leben
Och
hur
man
klarar
sig
Und
wie
man
sich
durchschlägt
Oo-de-lally,
oo-de-lally
Oo-de-lally,
oo-de-lally
Hoppsan,
vilken
dag!
Hoppla,
welch
ein
Tag!
Oo-de-lally,
oo-de-lally
Oo-de-lally,
oo-de-lally
Hoppsan,
vilken
dag!
Hoppla,
welch
ein
Tag!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roger Miller
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.