Paroles et traduction Tommy Lee - Good Times (Acoustic Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Times (Acoustic Version)
Хорошие Времена (Акустическая Версия)
Put
down
the
magazine
and
get
off
the
phone
Отложи
журнал
и
повесь
трубку,
There's
a
place
I
wanna
show
you
and
it
won't
take
long
Есть
место,
которое
я
хочу
тебе
показать,
и
это
не
займет
много
времени.
It's
lookin'
like
we're
getting
there,
over
here,
comin'
clear
Похоже,
мы
приближаемся,
вот
оно,
все
яснее.
Place
that
has
no
rhymes,
or
times,
or
crimes
Место,
где
нет
ни
рифм,
ни
времени,
ни
преступлений,
Just
good
times
Только
хорошие
времена.
Just
good
times
Только
хорошие
времена.
Take
me
away
Забери
меня
прочь
To
a
place
where
the
good
times
good
times
roll
Туда,
где
хорошие
времена
катятся,
Don't
let
me
stay
Не
дай
мне
остаться
In
a
place
where
this
hate
can
steal
my
soul
Там,
где
эта
ненависть
может
украсть
мою
душу.
Got
myself
worked
up
over
nothing
today
Сегодня
я
из-за
пустяка
расстроился,
All
the
trash
that's
in
my
head
I
gotta
throw
it
away
Весь
мусор,
что
в
моей
голове,
я
должен
выбросить.
It's
lookin'
like
we're
getting
there,
over
here,
comin'
clear
Похоже,
мы
приближаемся,
вот
оно,
все
яснее.
Place
that
has
no
rhymes,
or
times,
or
crimes
Место,
где
нет
ни
рифм,
ни
времени,
ни
преступлений,
Just
good
times
Только
хорошие
времена.
Just
good
times
Только
хорошие
времена.
Take
me
away
Забери
меня
прочь
To
a
place
where
the
good
times
good
times
roll
Туда,
где
хорошие
времена
катятся,
Don't
let
me
stay
Не
дай
мне
остаться
In
a
place
where
this
hate
can
steal
my
soul
Там,
где
эта
ненависть
может
украсть
мою
душу.
This
is
it,
I'm
finally
here
Вот
оно,
я
наконец
здесь,
And
all
the
blurry
lines
are
clear
И
все
размытые
линии
ясны.
And
everything
that
I
can't
see
И
все,
что
я
не
могу
видеть,
Seems
to
make
more
sense
to
me
Кажется,
имеет
для
меня
больше
смысла.
Why
the
hell
can't
I
just
let
it
go,
let
it
go?
Yeah
Почему,
черт
возьми,
я
просто
не
могу
отпустить
это,
отпустить
это?
Да.
Take
me
away
Забери
меня
прочь
Where
the
good
times
good
times
roll
Туда,
где
хорошие
времена
катятся,
Don't
let
me
stay
Не
дай
мне
остаться
Where
this
hate
can
steal
my
soul
Там,
где
эта
ненависть
может
украсть
мою
душу.
Let
the
good
times
roll
Пусть
катятся
хорошие
времена,
Let
the
good
times
roll
Пусть
катятся
хорошие
времена,
(Take
me
away)
(Забери
меня
прочь)
Let
the
good
times
roll
Пусть
катятся
хорошие
времена,
(Take
me
away)
(Забери
меня
прочь)
Let
the
good
times
roll
Пусть
катятся
хорошие
времена.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walker Bradley Glenn, Humphrey Scott, Bass Tommy Lee
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.