Tommy Makem - Canada My Own Land - traduction des paroles en allemand

Canada My Own Land - Tommy Makemtraduction en allemand




Canada My Own Land
Kanada, mein eigenes Land
The sun it comes up on the green fields of newfoundland
Die Sonne geht auf über den grünen Feldern Neufundlands
On vancouver island, he sheds his last ray
Auf Vancouver Island wirft sie ihren letzten Strahl
The great arctic circle reflects back his glory
Der große Polarkreis reflektiert ihre Herrlichkeit
The wheat-laden plains grow more golden each day
Die weizenbeladenen Ebenen werden jeden Tag goldener
Chorus:
Refrain:
This is my own land so fertile and beautiful
Dies ist mein eigenes Land, so fruchtbar und schön
Majestic her mountains, her rivers run free
Majestätisch ihre Berge, ihre Flüsse fließen frei
Priviledged the children, who call her their homeland
Privilegiert die Kinder, die sie ihre Heimat nennen
Canada, my own land for ever you'll be
Kanada, mein eigenes Land, für immer wirst du sein
Proud are the people who travel your highways
Stolz sind die Menschen, die deine Straßen befahren
The farmer, the teacher, the factory hand
Der Bauer, der Lehrer, der Fabrikarbeiter
The merchant, the miner, the doctor, the fisherman
Der Händler, der Bergmann, der Arzt, der Fischer
Proud to belong to this beautiful land
Stolz, zu diesem schönen Land zu gehören
Chorus
Refrain
Famed is your power and famed is your gentleness
Berühmt ist deine Macht und berühmt ist deine Sanftmut
Your bounty is endless from sea to shining sea
Deine Fülle ist endlos von Meer zu strahlendem Meer
Your arms ever open to help those less fortunate
Deine Arme stets offen, um den weniger Glücklichen zu helfen
A bright light of freedom to those who would be free
Ein helles Licht der Freiheit für jene, die frei sein wollen
Chorus
Refrain





Writer(s): Tommy Makem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.