Paroles et traduction Tommy Makem - Johnny I Hardly Knew Ye
I'm
goin'
the
road
to
sweet
Athy
Я
иду
по
дороге
в
сладкий
Ати.
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
I'm
goin'
the
road
to
sweet
Athy
Я
иду
по
дороге
в
сладкий
Ати.
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
I'm
goin'
the
road
to
sweet
Athy
Я
иду
по
дороге
в
сладкий
Ати.
A
stick
in
me
hand
and
a
drop
in
me
eye
Палка
в
моей
руке
и
капля
в
моем
глазу.
A
doleful
damsel
I
heard
cry
Я
слышал
плач
несчастной
девушки.
"Johnny,
I
hardly
knew
ye."
- Джонни,
я
едва
тебя
знала.
With
your
guns
and
drums
and
drums
and
guns
Со
своими
пистолетами
и
барабанами,
барабанами
и
пистолетами.
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
Your
guns
and
drums
and
drums
and
guns
Ваши
пушки
и
барабаны,
барабаны
и
пушки.
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
Your
guns
and
drums
and
drums
and
guns
Ваши
пушки
и
барабаны,
барабаны
и
пушки.
The
enemy
nearly
slew
ye
Враг
почти
убил
тебя.
And
darlin'
dear,
you
look
so
queer
И,
дорогая,
ты
выглядишь
так
странно.
Johnny,
I
hardly
knew
ye
Джонни,
я
едва
знал
тебя.
Where
are
the
eyes
that
looked
so
mild?
Где
те
глаза,
которые
казались
такими
кроткими?
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
Where
are
the
eyes
that
looked
so
mild?
Где
те
глаза,
которые
казались
такими
кроткими?
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
When
my
poor
heart
you
first
beguiled?
Когда
мое
бедное
сердце
ты
впервые
соблазнил?
Why
did
you
skeedaddle
from
me
and
the
child?
Почему
ты
ускользнула
от
меня
и
ребенка?
Johnny,
I
hardly
knew
ye
Джонни,
я
едва
знал
тебя.
Where
are
the
legs
with
which
ye
run?
Где
ноги,
которыми
ты
бежишь?
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
Where
are
the
legs
with
which
ye
run?
Где
ноги,
которыми
ты
бежишь?
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
Where
are
the
legs
with
which
ye
run
Где
ноги,
которыми
ты
бежишь?
When
first
you
went
to
carry
a
gun?
Когда
ты
впервые
взял
с
собой
оружие?
Indeed,
your
dancin'
days
are
done
Действительно,
твои
танцевальные
дни
закончились.
Johnny,
I
hardly
knew
ye
Джонни,
я
едва
знал
тебя.
Ye
haven't
an
arm,
ye
haven't
a
leg
У
тебя
нет
ни
руки,
ни
ноги.
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
Ye
haven't
an
arm,
ye
haven't
a
leg
У
тебя
нет
ни
руки,
ни
ноги.
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
Ye
haven't
an
arm
and
ye
haven't
a
leg
У
тебя
нет
ни
руки
ни
ноги
You're
an
eyeless,
boneless,
chickenless
egg
Ты
безглазое,
бескостное,
куриное
яйцо.
You'll
have
to
be
put
in
a
bowl
to
beg
Тебя
придется
посадить
в
чашу,
чтобы
умолять.
Johnny,
I
hardly
knew
ye
Джонни,
я
едва
знал
тебя.
I'm
happy
for
to
see
you
home
Я
рад
видеть
тебя
дома.
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
I'm
happy
for
to
see
you
home
Я
рад
видеть
тебя
дома.
Hoo-roo,
hoo-roo
Ху-ру,
ху-ру
I'm
happy
for
to
see
you
home
Я
рад
видеть
тебя
дома.
All
from
the
islands
of
Ceylon
Все
с
островов
Цейлона.
So
low
in
the
flesh,
so
high
in
the
bone
Так
низко
в
плоти,
так
высоко
в
костях.
Johnny,
I
hardly
knew
ye
Джонни,
я
едва
знал
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Clancy Bros.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.