Paroles et traduction Tommy Makem - The Butcher Boy
In
london
city
where
i
did
dwell
В
Лондоне,
где
я
жил.
A
butcher
boy,
i
loved
right
well
Мальчик-мясник,
которого
я
очень
любил.
He
courted
me,
my
life
away
Он
ухаживал
за
мной,
моя
жизнь
прошла,
But
now
with
me,
he
will
not
stay
но
теперь
он
не
останется
со
мной.
I
wish,
i
wish,
i
wish
in
vain
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
напрасно.
I
wish
i
was
a
maid
again
Как
бы
я
хотела
снова
стать
горничной
A
maid
again
i
ne'er
will
be
Я
больше
никогда
не
буду
горничной.
'Till
cherries
grow
on
an
apple
tree
Пока
вишни
не
вырастут
на
яблоне.
I
wish
my
baby
it
was
born
Я
хочу,
чтобы
мой
ребенок
родился
And
smiling
on
its
daddy's
knee
И
улыбался
на
коленях
своего
папочки.
And
me
poor
girl
to
be
dead
and
gone
А
я
бедная
девочка
умру
и
исчезну
With
the
long
green
grass
growing
over
me
С
длинной
зеленой
травой,
растущей
надо
мной.
She
went
upstairs
to
go
to
bed
Она
поднялась
наверх,
чтобы
лечь
спать.
And
calling
to
her
mother
said
И,
обращаясь
к
матери,
сказала:
"Give
me
a
chair
'till
i
sit
down
- Дайте
мне
стул,
пока
я
не
сяду.
And
a
pen
and
ink
'till
i
write
down"
И
перо,
и
чернила,
пока
я
не
запишу.
At
every
word
she
dropped
a
tear
При
каждом
слове
она
роняла
слезы.
And
at
every
line
cried
"willie
dear
-
И
на
каждой
строчке
кричал:
"Вилли,
дорогой
...
Oh,
what
a
foolish
girl
was
i
О,
какой
глупой
девчонкой
я
была!
To
be
led
astray
by
a
butcher
boy"
Быть
сбитым
с
пути
мальчиком-мясником"
He
went
upstairs
and
the
door
he
broke
Он
поднялся
наверх
и
сломал
дверь.
He
found
her
hanging
from
a
rope
Он
нашел
ее
висящей
на
веревке.
He
took
his
knife
and
he
cut
her
down
Он
взял
нож
и
зарубил
ее.
And
in
her
pocket,
these
words
he
found
И
в
ее
кармане
он
нашел
эти
слова.
Oh,
make
my
grave
large,
wide
and
deep
О,
сделай
мою
могилу
большой,
широкой
и
глубокой.
Put
a
marble
stone
at
my
head
and
feet
Положи
мраморный
камень
к
моей
голове
и
ногам.
And
in
the
middle,
a
turtle
dove
А
посередине-Горлица.
That
the
world
may
know,
that
i
died
for
love
Чтобы
мир
узнал,
что
я
умер
за
любовь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Makem
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.