Tommy Makem - The Whistling Gypsy - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tommy Makem - The Whistling Gypsy




The gypsy rover came over the hill
Джипси ровер перевалил через холм
Down through the valley so shady
Вниз по долине, такой тенистой
He whistled and he sang 'til the green woods rang
Он свистел и пел, пока зеленые леса не зазвенели.
And he won the heart of a lady
И он завоевал сердце леди
Chorus:
Хор:
Adi-doo, adi-doo da day
Ади-ду, ади-ду да дэй
Adi-doo, adi-day dee
Ади-ду, ади-дэй ди
He whistled and he sang 'til the green woods rang
Он свистел и пел, пока зеленые леса не зазвенели.
And he won the heart of a lady
И он завоевал сердце леди
She left her father's castle gate
Она покинула ворота замка своего отца
She left her own fond lover
Она оставила своего собственного любящего любовника
She left her servants and estate
Она оставила своих слуг и поместье
To follow the gypsy rover
Следовать за цыганским ровером
Her father settled up his fasted steed
Ее отец оседлал своего голодного скакуна
Roamed the valleys all over
Бродил по долинам по всей
Sought his daughter at great speed
Искал свою дочь с огромной скоростью
And the whistling gypsy rover
И насвистывающий цыганский ровер
He came at last to a mansion fine
Наконец он добрался до прекрасного особняка
Down by the river Clady
Вниз по течению реки Клэди
And there was music and there was wine
И была музыка, и было вино
For the gypsy and his lady
Для цыгана и его дамы
'He is no gypsy, my father' she said
"Он не цыган, мой отец, - сказала она,
'But lord of these lands all over
- Но лорд этих земель по всей
And I will stay 'til my dying day
И я останусь здесь до своего последнего дня.
With my whistling gypsy rover'
С моим свистящим цыганским ровером'





Writer(s): Leo Maguire


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.