Tommy Makem - Vancouver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tommy Makem - Vancouver




Vancouver
Ванкувер
Oh, my feet are weary on a road that leads to nowhere
О, мои ноги устали на дороге, что ведет в никуда,
And my mind keeps turning backwards evermore
И мои мысли постоянно возвращаются назад,
To where misty covered mountains raise their heads into the heavens
Туда, где горы, окутанные туманом, поднимают свои вершины к небесам,
And gaze upon that blue pacific shore
И смотрят на синее побережье Тихого океана.
Chorus:
Припев:
Vancouver, vancouver
Ванкувер, Ванкувер,
When i get back, i never more will roam
Когда я вернусь, я больше никогда не буду скитаться.
Vancouver, vancouver
Ванкувер, Ванкувер,
Vancouver, i'm coming home
Ванкувер, я возвращаюсь домой.
Now, there was a pretty girl i knew before i left vancouver
Я помню милую девушку, которую знал, прежде чем покинул Ванкувер,
And we walked hand in hand by english bay
Мы гуляли рука об руку по берегу Английского залива.
And she told me that she loved me when the moon was on the waters
И она сказала мне, что любит меня, когда луна отражалась в воде,
And i promised i'd return to her some day
И я пообещал ей, что однажды вернусь.
Chorus
Припев:
Oh, i want to walk your hilly streets and on your sandy beaches
О, я хочу гулять по твоим холмистым улицам и песчаным пляжам,
And i want to talk to people who are kind
И я хочу говорить с добрыми людьми.
If this lonesome train keeps rolling, then i'll see you in the morning
Если этот одинокий поезд продолжит свой путь, то я увижу тебя утром,
And maybe then, i'll get some peace of mind
И, может быть, тогда я обрету душевный покой.
Chorus
Припев:





Writer(s): Tommy Makem


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.