Paroles et traduction Tommy McClennan - Baby, Don't You Want to Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby, Don't You Want to Go
Детка, ты не хочешь уехать?
Baby
Don't
You
Want
To
Go?
2:
55
Trk
7 Disc
1
Детка,
ты
не
хочешь
уехать?
2:
55
Дорожка
7 Диск
1
Recorded:
Wednesday
Nov.
22,
1939
Chicago,
Illinois
Записано:
среда,
22
ноября
1939
г.
Чикаго,
Иллинойс
RCA
Studio
A.,
A&R
- Lester
Melrose
RCA
Studio
A.,
A&R
- Лестер
Мелроуз
Tommy
McClennan
- vocal
& guitar
Томми
МакКленнан
- вокал
и
гитара
RCA
07863,
67430-2
(BMG
Music)
1997
RCA
07863,
67430-2
(BMG
Music)
1997
Baby,
don't
you
wanna
go?
Детка,
ты
не
хочешь
уехать?
'Take
your
time
now
an
make
this
one
right'
«Не
торопись,
давай
сделаем
всё
как
надо»
Um-mm-hm,
baby
don't
you
wanna
go?
Угу,
детка,
ты
не
хочешь
уехать?
To
that
land
of
California,
sweet
old
Chicago
В
ту
землю
Калифорнии,
старый
добрый
Чикаго
Now,
did
ya
get
that
letter
Ты
получила
то
письмо,
Dropped
in
yo'
backyard?
Что
упало
к
тебе
на
задний
двор?
I
wants
to
come
to
see
you
Я
хочу
приехать
к
тебе,
Yo'
best
man
got
me
barred
Твой
лучший
друг
настроил
тебя
против
меня.
Cry,
ooh-ooo!
Плачь,
у-у-у!
Baby,
don't
you
want
to
go?
Детка,
ты
не
хочешь
уехать?
To
that
land
Californ',
sweet
old
Chicago
В
ту
самую
Калифорнию,
старый
добрый
Чикаго?
Now,
I
don't
drink
because
I'm
dry
Я
пью
не
потому,
что
хочу
пить,
I
drink
because
I'm
blue
Я
пью,
потому
что
мне
грустно.
The
reason
I
drink,
pretty
mama
Причина,
по
которой
я
пью,
красотка,
Now,
I
can't
get
'long
wit
you
В
том,
что
я
не
могу
быть
с
тобой.
Baby,
don't
you
want
to
go?
Детка,
ты
не
хочешь
уехать?
To
that
land
a
Californ',
sweet
old
Chicago
В
ту
самую
Калифорнию,
старый
добрый
Чикаго?
Now,
look-a-here,
baby
Послушай,
детка,
Don't
have
t'tell
you
know
mo'
Не
буду
больше
ничего
говорить.
You
can
get
my
lovin'
Ты
можешь
получить
мою
любовь,
If
you
just
let
him
go
Если
просто
бросишь
его.
'Playin'
me
a
long
shout'
«Долго
же
ты
играешь
со
мной»
Baby,
don't
you
want
to
go-oooh?
Детка,
ты
не
хочешь
уехать-у-ух?
To
that
land
a
Californ',
sweet
old
Chicago
В
ту
самую
Калифорнию,
старый
добрый
Чикаго?
'Planned
on
May'
«Запланировано
на
май»
'Yeah,
June
or
May'
«Да,
июнь
или
май»
Baby,
don't
you
wanna
go?
Детка,
ты
не
хочешь
уехать?
Baby,
don't
you
wanna
go?
Детка,
ты
не
хочешь
уехать?
To
that
land
of
Californ',
sweet
old
Chicago
В
ту
землю
Калифорнии,
старый
добрый
Чикаго
Now,
my-my
mama
tol'
me
Моя
мама
сказала
мне,
Papa,
startin'
to
cry
Папа
начал
плакать:
Son,
'You're
too
young-a
man
«Сынок,
ты
слишком
молод,
To
have
them
women
yo'
side
Чтобы
эти
женщины
были
рядом
с
тобой».
She
cried,
'Look-a-here,
babe
Она
плакала:
«Послушай,
малыш,
I
know
you
wants
to
go'
Я
знаю,
ты
хочешь
уехать».
To
that
land
of
Californ',
sweet
old
Chicago
В
ту
землю
Калифорнии,
старый
добрый
Чикаго.
Oh,
be-be-be-ba
О,
бэ-бэ-бэ-ба
Kee-da-da-da.
Ки-да-да-да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Mcclennan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.