Tommy McClennan - It's Hard to Be Lonesome - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tommy McClennan - It's Hard to Be Lonesome




It's Hard to Be Lonesome
Тяжело быть одиноким
Ain't it hard to be lonesome
Разве не тяжело быть одиноким,
When you're sleepin' all by yo'self?
Когда ты спишь совсем один?
Ain't it hard to be lonesome
Разве не тяжело быть одиноким,
When you're sleepin' all by yo'self?
Когда ты спишь совсем один?
Now, and the one that you lovin'
И та, которую ты любишь,
Has done gotten in touch wit' somebody else
Уже связалась с кем-то другим.
I love my, baby
Я люблю свою малышку,
An I tell the world I do
И говорю об этом всему миру,
Lord, I love my baby
Господи, я люблю свою малышку,
And I tell the world I do
И говорю об этом всему миру.
Now, mama some a these days
Знаешь, мам, надеюсь, однажды
I hope she come to love me, too
Она тоже полюбит меня.
'Play it a while'
«Сыграй это ещё немного»
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!
Yea-ah!
Дааа!
I don't want none-a-these funny women
Мне не нужны эти странные женщины,
If they don't know how to rob an steal
Если они не умеют грабить и воровать.
I don't want none-a-these funny women
Мне не нужны эти странные женщины,
If they don't know how to rob an steal
Если они не умеют грабить и воровать.
'What'd you gonna do?'
«Что ты собираешься делать?»
You work yo'self to death
Ты работаешь на износ
In some po' farmer's field
На поле какого-то бедного фермера.
What you want wit' a woman, now-now
Зачем тебе женщина, если
An she don't no yes from no?
Она не отличает «да» от «нет»?
Yeah!
Да!
What you want wit' a woman, woo-ooo
Зачем тебе женщина, уууу,
She don't know yes from no?
Если она не отличает «да» от «нет»?
An what you want, wit'
И зачем тебе
One of them good lookin' women?
Одна из этих красоток,
An she don't know gee from haw?
Если она не может связать двух слов?
Yeah!
Да!
Yeah!
Да!





Writer(s): Tommy Mcclennan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.