Tommy Newport - Sunset For The Dead - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tommy Newport - Sunset For The Dead




Sunset For The Dead
Закат для мёртвых
The sky is turning red
Небо окрашивается в красный,
The night has been so dim
Ночь была такой тусклой.
The souls have all been fed
Души все накормлены,
I can feel it from within
Я чувствую это внутри
(My heart)
(Моего сердца).
It's a sunset for the dead
Это закат для мёртвых
In the middle of my heart
Посреди моего сердца,
In the middle of my head
Посреди моей головы.
Well, the walls are moving in
Что ж, стены сдвигаются,
And your house it's burning down
И твой дом сгорает дотла,
To the ground
До основания.
Ooh, you've been fed up (yeah)
О, ты сыта по горло (да),
In the middle of my heart
В самой глубине моего сердца,
In the middle of my head
В самой глубине моей головы.
It's a sunset
Это закат,
Sunset for the dead
Закат для мёртвых.
Shed some love
Пролей немного любви,
Shed some blood, shed some too
Пролей немного крови, пролей ещё,
Shed some emotion
Пролей немного эмоций.
'Cause all the blood's been shed
Ведь вся кровь пролита,
The walls are moving in
Стены сдвигаются,
The sky is turning red
Небо окрашивается в красный,
The night has been so dim
Ночь была такой тусклой.
It's a sunset for the dead
Это закат для мёртвых
In the middle of my heart
Посреди моего сердца,
In the middle of my head
Посреди моей головы.
Well, the walls are moving in
Что ж, стены сдвигаются,
And your house is burning down
И твой дом сгорает дотла,
To the ground
До основания.
It's a sunset for the dead
Это закат для мёртвых
In the middle of my heart
Посреди моего сердца,
In the middle of my head
Посреди моей головы.
It's a sunset
Это закат,
Sunset for the dead
Закат для мёртвых.
Shed some love
Пролей немного любви,
Shed some blood, shed some too
Пролей немного крови, пролей ещё,
Shed some emotion
Пролей немного эмоций.





Writer(s): Adam Farag, Mischa Chillak, Oliver Milmine


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.