Tommy Richman - ELECTRIFY TONIGHT - traduction des paroles en russe

ELECTRIFY TONIGHT - Tommy Richmantraduction en russe




ELECTRIFY TONIGHT
ЭЛЕКТРИЗУЙ ЭТУ НОЧЬ
Ooh, ooh
О-о, о-о
Ooh, ooh
О-о, о-о
Ooh, ooh
О-о, о-о
Tell me, lately, tell me lately (yeah)
Скажи мне, милая, скажи мне, милая (да)
Who is the driver? Who is the driver?
Кто за рулем? Кто за рулем?
Tell me, baby, tell me, baby
Скажи мне, детка, скажи мне, детка
Don't know what to do, don't know what to say
Не знаю, что делать, не знаю, что сказать
Or how to choose
Или как выбрать
I figured out (I always thought that)
Я понял всегда думал, что)
I know you're (I always thought that)
Я знаю, ты всегда думал, что)
Always mine (I always thought that)
Всегда моя всегда думал, что)
I keep my tabs on you (I always thought that)
Я слежу за тобой всегда думал, что)
For the nights
В эти ночи
(Don't, don't, don't)
(Нет, нет, нет)
(Don't, don't, don't) these days seem like they're refined
(Нет, нет, нет) эти дни кажутся такими изысканными
(Don't, don't, don't)
(Нет, нет, нет)
(Don't, don't, don't) hold on, we don't play
(Нет, нет, нет) держись, мы не играем
Figure out
Разберись
What you know, yeah, I've been yearning for (we don't play)
Что ты знаешь, да, я жаждал этого (мы не играем)
How you feel this night, I wanna soar (making my place)
Как ты чувствуешь себя этой ночью, я хочу парить (создавая свое место)
Know you're well tonight (our place)
Знай, что ты прекрасна сегодня вечером (наше место)
Though you're well tonight (our place)
Хотя ты прекрасна сегодня вечером (наше место)
Is it that I'll go outside?
Может быть, мне выйти на улицу?
I don't know what you're waiting for
Я не знаю, чего ты ждешь
I don't know what you're waiting for
Я не знаю, чего ты ждешь
I'm so stressed, I'm not blessed
Я так напряжен, мне не везет
I don't see your comfort, see your comfort
Я не вижу твоего комфорта, вижу твой комфорт
Walked away, so, so clearly, so, so clearly
Ушел, так, так ясно, так, так ясно
It's so, so clearly, so, so clearly (that's mine)
Это так, так ясно, так, так ясно (это мое)
It's so, so clearly, so, so clearly ('cause that's right)
Это так, так ясно, так, так ясно (потому что это правильно)
I left my fire for my bed, for my bed
Я оставил свой огонь ради своей постели, ради своей постели
All damn day and night
Весь чертов день и ночь
All damn day and night
Весь чертов день и ночь
(I said,) "It's alright" (oh, we don't get that)
сказал): "Все в порядке" (о, мы этого не понимаем)
So, so clearly, so, so clearly (yeah, I know you)
Так, так ясно, так, так ясно (да, я знаю тебя)
So, so clearly, so, so clearly (I know you)
Так, так ясно, так, так ясно знаю тебя)
I know you
Я знаю тебя
I know you
Я знаю тебя
I know you
Я знаю тебя






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.