Tommy Richman - GIVE IT ALL - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Tommy Richman - GIVE IT ALL




GIVE IT ALL
GIB ALLES
You're bringin' me back again
Du bringst mich wieder zurück
And I don't know
Und ich weiß nicht
You're bringin' me back again, yeah
Du bringst mich wieder zurück, ja
And I got some time I wanna waste with you
Und ich habe etwas Zeit, die ich mit dir verschwenden möchte
We hang out in the boulevard, oh why?
Wir hängen am Boulevard ab, oh warum?
We gotta make it true, oh why?
Wir müssen es wahr machen, oh warum?
I'm thinkin' 'bout it every night, every day
Ich denke jede Nacht, jeden Tag darüber nach
We don't gotta play
Wir müssen nicht spielen
But I don't wanna turn around, turn around
Aber ich will mich nicht umdrehen, umdrehen
'Cause you don't gotta stay
Weil du nicht bleiben musst
'Cause you're keepin' my mind so clear again
Weil du meinen Geist wieder so klar hältst
You're makin' me chase my fears again
Du bringst mich dazu, meine Ängste wieder zu jagen
You're bringin' me back around, around, around, around, around
Du bringst mich wieder herum, herum, herum, herum, herum
You make me wanna lose again
Du bringst mich dazu, wieder verlieren zu wollen
And I got some time I wanna waste with you, mm
Und ich habe etwas Zeit, die ich mit dir verschwenden möchte, mm
We hang out in the boulevard, oh why?
Wir hängen am Boulevard ab, oh warum?
We gotta make it true, oh why?
Wir müssen es wahr machen, oh warum?
'Cause time will tell
Denn die Zeit wird es zeigen
'Cause time will tell it all
Denn die Zeit wird alles zeigen
I really wanna give it all
Ich will wirklich alles geben
I really wanna give it all
Ich will wirklich alles geben
I really wanna give it all
Ich will wirklich alles geben
I really wanna give it all
Ich will wirklich alles geben
I really think that we got a problem
Ich denke wirklich, dass wir ein Problem haben
I really think that we got a problem, girl
Ich denke wirklich, dass wir ein Problem haben, Mädchen
But you don't know how to stop them
Aber du weißt nicht, wie du sie stoppen kannst
Right in front of my face
Direkt vor meinem Gesicht
And you know the last thing you did was call me a liar
Und du weißt, das Letzte, was du getan hast, war, mich einen Lügner zu nennen
I said that I'm done and I'm tired
Ich sagte, dass ich fertig bin und müde bin
You just wanna judge me
Du willst mich nur verurteilen
But you don't love me
Aber du liebst mich nicht
You're switchin' sides and you cut me out
Du wechselst die Seiten und schneidest mich aus
You cut me out again
Du schneidest mich wieder aus
I really wanna give it all to you
Ich will dir wirklich alles geben
Just for now and then (Ah, yeah)
Nur für jetzt und dann (Ah, ja)
I really wanna give it all (Mm)
Ich will wirklich alles geben (Mm)
Give it all, baby (Mm)
Alles geben, Baby (Mm)
Move out to the west and (Mm)
In den Westen ziehen und (Mm)
She callin' me Swayze, Swayze
Sie nennt mich Swayze, Swayze
I really wanna give it all (Mm)
Ich will wirklich alles geben (Mm)
Give it all, baby (Mm)
Alles geben, Baby (Mm)
Move out to the west and (Mm)
In den Westen ziehen und (Mm)
She callin' me Swayze, yeah
Sie nennt mich Swayze, ja
I really wanna give it all (Mm)
Ich will wirklich alles geben (Mm)
Give it all, baby (Mm)
Alles geben, Baby (Mm)
Move out to the west and (Mm)
In den Westen ziehen und (Mm)
She callin' me Swayze, Swayze
Sie nennt mich Swayze, Swayze
I really wanna give it all (Mm)
Ich will wirklich alles geben (Mm)
Give it all, baby (Mm)
Alles geben, Baby (Mm)
Move out to the west and (Mm)
In den Westen ziehen und (Mm)
She callin' me Swayze
Sie nennt mich Swayze
I really wanna give it all (Mm)
Ich will wirklich alles geben (Mm)
Give it all, baby (Mm)
Alles geben, Baby (Mm)
Move out to the west and (Mm)
In den Westen ziehen und (Mm)
She callin' me Swayze, Swayze
Sie nennt mich Swayze, Swayze
I really wanna give it all (Mm)
Ich will wirklich alles geben (Mm)
Give it all, baby (Mm)
Alles geben, Baby (Mm)
Move out to the west and
In den Westen ziehen und





Writer(s): Albert Vernon Hudson, John Peter Limongelli, John S Wehmeyer, Thomas Anatole Richman, Jonah Ronson Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.