Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Meant to Be
Предназначено судьбой
Stupid
us
getting
bolder
for
nothing
Глупые
мы,
осмелевшие
впустую,
We're
still
breaking
keys
with
our
hearts
Мы
все
еще
ломаем
ключи
от
наших
сердец.
We're
making
out
with
the
losers
Мы
целуемся
с
неудачниками,
Just
waiting
to
see
all
the
things
that
were
not
Просто
ждем,
чтобы
увидеть
все
то,
чем
мы
не
являемся.
Baby,
we're
just
walking
hazards
Детка,
мы
просто
ходячие
неприятности,
Maybe
we
always
knew
when
to
duck
Может
быть,
мы
всегда
знали,
когда
нужно
увернуться.
It's
getting
cold
and
I
ain't
looking
for
shelter
Становится
холодно,
а
я
не
ищу
убежища,
And
you
can't
afford
to
get
stuck
А
ты
не
можешь
позволить
себе
застрять.
Maybe
I
should
return
Может
быть,
мне
стоит
вернуться,
When
the
light
on
your
porch
forever
burns
Когда
свет
на
твоем
крыльце
будет
гореть
всегда.
We
can
feel
it
more
than
we
ought
too
Мы
чувствуем
это
сильнее,
чем
должны,
Is
it
stealing
if
no
one
else
wants
it?
Это
воровство,
если
это
никому
не
нужно?
Hiding
in
the
back
in
your
car
Прячемся
на
заднем
сиденье
твоей
машины,
We
can
feel
it,
we
were
meant
to
be
wrong
Мы
чувствуем
это,
нам
суждено
ошибаться.
Looking
up
from
the
ledge
I
was
thinking
Глядя
вниз
с
уступа,
я
думал,
There's
only
one
way
to
get
down
Есть
только
один
способ
спуститься.
Hurry
up
'cause
the
exits
are
fading
Поторопись,
выходы
исчезают,
There's
nothing
left
for
you
to
give
up
Тебе
больше
нечего
терять.
Baby,
we
ought
to
be
masters
Детка,
мы
должны
быть
мастерами,
If
only
failure
was
common
as
luck
Если
бы
только
неудачи
были
так
же
обычны,
как
удача.
Look
around
no
one's
counting
their
blessings
Оглянись,
никто
не
считает
свои
благословения,
Don't
count
what
you've
given
up
Не
считай
то,
что
ты
потеряла.
It's
better
you
follow
your
heart
than
follow
me
Тебе
лучше
следовать
своему
сердцу,
чем
за
мной,
I'll
be
running
when
I
ain't
hiding
Я
буду
бежать,
когда
не
буду
прятаться.
We
can
feel
it
if
no
one
else
wants
it
Мы
можем
чувствовать
это,
если
это
никому
не
нужно,
Is
it
stealing
if
no
one
is
gone?
Это
кража,
если
никого
нет
рядом?
And
we're
hiding
in
the
back
in
your
arms
И
мы
прячемся
в
твоих
обьятиях,
I
can
feel
it
if
no
one
else
wants
it
Я
чувствую
это,
если
это
никому
не
нужно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Stinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.