Tommy Torres - Como Olvidar - Live Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tommy Torres - Como Olvidar - Live Version




Como Olvidar - Live Version
How to Forget - Live Version
Desde que te fuiste aqui la situación
Since you left, the situation here
Ha cambiado para mal.
Has changed for the worse.
Desde que te fuiste para estar con él
Since you left to be with him
que sufres tu también
I know you're suffering too
Te marchaste en busca de un lugar mejor
You left in search of a better place
Que oportuna decisión
What a timely decision
Te marchaste apenas sin mirar atrás
You left without a backward glance
Ponte tu en mi situación
Put yourself in my shoes
Cómo olvidar tus ojos si me miran desde el cuadro
How to forget your eyes when they look at me from the picture
Que colgaste en la pared
That you hung on the wall
Cómo olvidar, tu nombre si lo llevo aqui
How to forget your name when I carry it here
Quemándome la piel
Burning my skin
Mientras limpias sus trofeos de fútbol
While you're cleaning his soccer trophies
Y le preparas un café
And making him coffee
Mientras ve un partido en la televisión
While you're watching a game on television
Yo aqui sólo pienso en ti.
I'm here just thinking about you.
Te ha llevado a sitios caros a cenar
He's taken you to expensive places for dinner
Y has pagado tu mitad
And you've paid your half
Mas como siempre has dicho el postre es lo mejor
But as you've always said, dessert is the best part
Y nadie lo hace como yo.
And no one makes it like me.
Cómo olvidar tu cuerpo si mi cama
How to forget your body when my bed
Está tan fría desde que no estás aquí
Has been so cold since you're not here
Cómo olvidar, tus labios
How to forget your lips
Si mi espejo esta marcado de carmín.
If my mirror is marked with lipstick.
Cómo olvidar tus ojos, cómo olvidar tu nombre
How to forget your eyes, how to forget your name
Y aunque no pueda olvidarte muy bien
And even though I can't forget you, I know very well
Que también piensas en
That you also think about me
Cómo olvidar tus ojos, si me miran
How to forget your eyes, if they look at me
Desde el cuadro que colgaste en la pared
From the picture you hung on the wall
Cómo olvidar tu nombre, si lo llevo
How to forget your name, if I carry it
Aqui quemándome la piel
Here burning my skin
Cómo olvidar tu manos, cómo olvidar tu pelo
How to forget your hands, how to forget your hair
Cómo olvidar tu cuerpo
How to forget your body
Y aqunque no pueda olvidarte muy bien
And although I can't forget you, I know very well
Y aunque te hagas la importante yo que
And even though you pretend to be important, I know that
Y aunque trates de negarlo muy bien
And even though you try to deny it, I know very well
Que tu también piensas en mí.
That you also think about me.





Writer(s): Franscico Javier Diez Escudero, Tomas Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.