Paroles et traduction Tommy Torres - Dame Esta Noche (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dame Esta Noche (En Vivo)
Дай Мне Эту Ночь (Вживую)
Ya
sé
que
es
tarde
Я
знаю,
уже
поздно
Para
esta
confesion
Для
такого
признания
Ya
se
que
el
tiempo.
Я
знаю,
что
время
No
me
ha
dado
la
razón
Не
на
моей
стороне
Se
que
ya
no
hay
vuelta
atras
Знаю,
пути
назад
нет
Se
que
dices
que
te
vas.
Знаю,
ты
говоришь,
что
уходишь.
Dame
un
segundo
Дай
мне
секунду
Aunque
sea
por
la
mitad
Хотя
бы
половину
Me
das
un
minuto
Дай
мне
минуту
No
te
pido
nada
mas
Больше
ничего
не
прошу
Dame
la
oportunidad
Дай
мне
возможность
De
pausar
aqui
la
historia
Остановить
здесь
эту
историю
Nuestro
encuentro
asi
no
puede
terminar.
Наша
встреча
не
может
так
закончиться.
Amor,
dame
esta
noche
Любимая,
дай
мне
эту
ночь
Quiero
darte
cada
rose
Хочу
подарить
тебе
каждое
прикосновение
Una
razon
para
volverlo
a
intentar.
Повод,
чтобы
попробовать
снова.
Amor,
dame
esta
noche
Любимая,
дай
мне
эту
ночь
Que
no
ves
que
necesito
Разве
ты
не
видишь,
что
мне
нужно
Ya
sé
que
es
tarde
Я
знаю,
уже
поздно
Ya
quizás
sera
mejor
Возможно,
будет
лучше
Que
te
suelte
la
mano
Если
я
отпущу
твою
руку
Porque
puede
ser
peor
Потому
что
может
быть
хуже
Si
después
de
tanto
andar
Если
после
стольких
пройденных
путей
Se
termina
aqui
la
historia
Здесь
закончится
наша
история
Nuestro
encuentro
se
merece
otro
final.
Наша
встреча
заслуживает
другого
финала.
Amor,
dame
esta
noche
Любимая,
дай
мне
эту
ночь
Quiero
darte
cada
rose
Хочу
подарить
тебе
каждое
прикосновение
Un
razón
para
volverlo
a
intentar.
Причину,
чтобы
попробовать
снова.
Amor,
dame
esta
noche
Любимая,
дай
мне
эту
ночь
Que
no
vez
que
necesito.
Разве
ты
не
видишь,
что
мне
нужно
Oh
no...!
No
lo
pienses
más
О
нет...!
Не
думай
больше
Y
quedate
esta
noche
И
останься
на
эту
ночь
Solo
esta
vez
y
ya
Только
на
этот
раз,
и
всё
Perdona
mis
errores.
Прости
мои
ошибки.
Una
mañana
mientras
duermas
Одним
утром,
пока
ты
спишь
Quiero
perderme
en
tu
belleza
Хочу
потеряться
в
твоей
красоте
Uhhhhhhhhhhh
Уhhhhhhhhhhh
Amor,!
dame
esta
noche!
Любимая,
дай
мне
эту
ночь!
Quiero
darte
cada
rose
Хочу
подарить
тебе
каждое
прикосновение
Una
razón
para
volverlo
a
intentar.
Повод,
чтобы
попробовать
снова.
Amor,
dame
esta
noche
Любимая,
дай
мне
эту
ночь
Que
no
vez
que
necesito
Разве
ты
не
видишь,
что
мне
нужно
Amor,
haz
de
esta
noche
Любимая,
сделай
эту
ночь
El
regreso
al
paraíso
Возвращением
в
рай
Nuestro
amor...
Нашей
любви...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): America Angelica Jimenez, Tommy Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.