Paroles et traduction Tommy Torres - Mariana Y Angelina
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mariana Y Angelina
Марианна и Ангелина
Sé
que
no
entiendes
mis
palabras
todavía
Знаю,
ты
еще
не
понимаешь
моих
слов,
Pero
en
tus
ojos
veo
nacer
esta
poesía
Но
в
твоих
глазах
я
вижу
рождение
этой
поэзии,
Sobre
un
amor
que
durará
toda
la
vida.
О
любви,
которая
продлится
всю
жизнь.
Oh,
Angelina,
О,
Ангелина,
Pasando
pasos
de
puntitas,
mi
balerina,
Моя
балерина,
ступающая
на
цыпочках,
Enséñame
a
vivir
así,
tu
filosofía
Научи
меня
жить
так,
твоей
философии,
Temes
hacerlo
complicado,
Не
усложняя,
De
ser
perfecto
sin
buscarlo...
Быть
совершенством,
не
стремясь
к
нему...
Míralas,
no
saben
qué...
Посмотри
на
них,
они
не
знают,
что...
Su
risa
puede
más
que
la
pólvora
y
el
metal
Их
смех
сильнее
пороха
и
металла,
Que
en
las
mañanas
cuando
lloran,
Что
по
утрам,
когда
они
плачут,
El
Universo
entero
para
de
girar...
Вся
Вселенная
перестает
вращаться...
Sé
que
algún
día
romperás
mil
corazones
Знаю,
когда-нибудь
ты
разобьешь
тысячу
сердец,
Y
en
cambio
te
dedicarán
10
mil
canciones,
А
тебе
взамен
посвятят
десять
тысяч
песен,
Y
mucho
llorará
papá,
cuando
te
tenga
que
entregar...
И
папа
будет
много
плакать,
когда
ему
придется
тебя
отдать...
Que
no
contamine
el
mundo
nunca
tu
inocencia
Пусть
мир
никогда
не
запятнает
твою
невинность,
Contrae
a
los
mejores,
y
con
tu
genial
dulzura
Пленяй
лучших
своей
гениальной
сладостью,
De
andar
descalza
y
despeinada,
Ходить
босиком
и
растрепанной,
De
ser
inmune
a
las
miradas...
Быть
невосприимчивой
к
взглядам...
Míralas,
no
saben
qué...
Посмотри
на
них,
они
не
знают,
что...
Sus
ojos
ven
más
allá
de
muros
y
de
la
piel
Их
глаза
видят
сквозь
стены
и
кожу,
Me
entregan
todo
a
cambio
de
nada,
Они
отдают
мне
все
ни
за
что,
Con
ellas
sufren
las
palabras,
С
ними
страдают
слова,
Y
con
un
beso
el
mundo
para
de
girar,
И
с
одним
поцелуем
мир
перестает
вращаться,
El
Universo
entero
deja
de
importar...
Вся
Вселенная
перестает
иметь
значение...
Ahí
descalza
y
despeinada
va,
Вот
она
идет,
босиком
и
растрепанная,
Mírala
por
la
vida,
Смотри
на
нее,
идущую
по
жизни,
Sin
conocerse
de
la
mano
van,
Не
зная
друг
друга,
они
идут
рука
об
руку,
Mariana
y
Angelina
Марианна
и
Ангелина.
Ahí
descalza
y
despeinada
va,
Вот
она
идет,
босиком
и
растрепанная,
Mira
la
filosofía,
Смотри
на
эту
философию,
Sin
conocerse
de
la
mano
van,
Не
зная
друг
друга,
они
идут
рука
об
руку,
Mariana
y
Angelina
Марианна
и
Ангелина.
Enséñame
a
vivir
así,
mi
Mariana
Научи
меня
жить
так,
моя
Марианна,
Enséñame
a
soñar
así,
Angelina
Научи
меня
мечтать
так,
Ангелина,
Enséñame
a
llorar
así,
mi
Mariana
Научи
меня
плакать
так,
моя
Марианна,
Enséñame
a
bailar
así,
oh,
Angelina
Научи
меня
танцевать
так,
о,
Ангелина,
Enséñame
a
bailar
así,
mi
Mariana,
Научи
меня
танцевать
так,
моя
Марианна,
Oh,
Angelina...
О,
Ангелина...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tommy Torres
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.