Tommy Torres - Nunca Imaginé (Live) [En Vivo] - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tommy Torres - Nunca Imaginé (Live) [En Vivo]




Nunca Imaginé (Live) [En Vivo]
Never Imagined (Live) [Live]
Llenaba espacios inimaginados.
She filled unimaginable spaces.
Un solo beso lo podia todo.
A single kiss could do it all.
Hacia que el mar de algun extraño modo,
She made the sea, in some strange way,
Le hiciera caso.
Obey her.
Llegaba a sitios donde nunca antes.
She reached places where no other heart
Habia pisado corazón algun.
Had ever stepped before.
El paraiso de los inmortales,
The paradise of the immortals,
Lo vimos juntos.
We saw it together.
Era capaz de transformar la luna
She was capable of transforming the moon
En un espejo para ver su cara.
Into a mirror to see her face.
Llenar de estrellas una noche oscura,
Filling a dark night with stars,
Con su mirada.
With her gaze.
El solo roce de su piel de seda
The mere touch of her silken skin
y esa manera tierna de acercarse
And that tender way of approaching
podian hacer que yo me convirtiera
Could make me become
En presa facil.
Easy prey.
Nunca imaginé
I never imagined
Que se podria amar asi.
That one could love like this.
El cielo estaba al alcance de sus labios
Heaven was within reach of her lips
Nunca imaginé
I never imagined
Que alguien asi podria existir
That someone like her could exist
Alguien capaz de transformarme
Someone capable of transforming me
En un esclavo.
Into a slave.
Nunca imaginé
I never imagined
que de la forma en que llegó
That the way she arrived
iba a marcharse el dia menos pensado
She would leave on the least expected day
Con mi corazón entre sus manos.
With my heart in her hands.
Era capaz de transformar la luna
She was capable of transforming the moon
En un espejo para ver su cara.
Into a mirror to see her face.
Llenar de estrellas una noche oscura,
Filling a dark night with stars,
Con su mirada.
With her gaze.
El solo roce de su piel de seda
The mere touch of her silken skin
y esa manera tierna de acercarse
And that tender way of approaching
podian hacer que yo me convirtiera
Could make me become
En presa facil.
Easy prey.
Nunca imaginé
I never imagined
Que se podria amar asi.
That one could love like this.
El cielo estaba al alcance de sus labios
Heaven was within reach of her lips
Nunca imaginé
I never imagined
Que alguien asi podria existir
That someone like her could exist
Alguien capaz de transformarme
Someone capable of transforming me
En un esclavo.
Into a slave.
Nunca imaginé
I never imagined
que de la forma en que llegó
That the way she arrived
iba a marcharse el dia menos pensado
She would leave on the least expected day
Con mi corazón entre sus manos.
With my heart in her hands.
Nunca imaginé
I never imagined
que de la forma en que llegó
That the way she arrived
iba a marcharse el dia menos pensado
She would leave on the least expected day
Con mi corazón entre sus manos.
With my heart in her hands.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.