Tommy heavenly6 - YOU HURT ME - traduction des paroles en russe

YOU HURT ME - Tommy heavenly6traduction en russe




YOU HURT ME
ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ
ほんとに最低だわ
Ты действительно худший.
すれ違いに気づいてるでしょ?
Ты же понимаешь, что мы отдалились?
バカに気の合う新しい友達の
Если на тебя влияют твои глупые новые друзья,
影響ならそれでもいい
то ладно.
変わったなら 好きにすれば?
Если ты изменился, делай, что хочешь.
もういらないわ
Мне уже всё равно.
You know YOU HURT ME baby yeah
Знаешь, ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ, детка, да.
It's OK to be alone
Можно побыть одной.
私の知ってるあなたじゃないわ
Ты не тот, кого я знала.
You know YOU HURT ME I'm OK
Знаешь, ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ. Мне нормально.
愛してたけど
Я любила тебя, но
何も言わないで 疲れるから
ничего не говори. Я устала.
ほんとに頭にくる
Это действительно бесит.
嫌だったわ もう充分よ
Мне это не нравилось. С меня хватит.
あなたのバカな友達に伝えてよ
Передай своим глупым друзьям,
高見に立ったつもりなら
что если они думают, что на высоте,
勘違いよ
то они ошибаются.
もうとっくに終わっていたわ
Всё уже давно кончено.
You know YOU HURT ME baby yeah
Знаешь, ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ, детка, да.
It's OK to be alone
Можно побыть одной.
ひとりになるのが怖かったけど
Мне было страшно остаться одной, но
You know YOU HURT ME I'm OK
Знаешь, ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ. Мне нормально.
迷ってたけど ワケは聞かないで
Я была сбита с толку, но не спрашивай почему.
知ってるでしょ?
Ты же знаешь?
悪い夢を見てるだけなら
Если бы это был просто плохой сон,
目覚めればいい
я бы проснулась.
ただの夢なら良かったのに
Хорошо, если бы это был просто сон.
夢じゃないの
Но это не сон.
Baby you know
Детка, ты же знаешь,
YOU HURT ME I'm OK
ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ. Мне нормально.
You know YOU HURT ME yeah
Знаешь, ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ, да.
It's OK to be alone
Можно побыть одной.
You know YOU HURT ME baby yeah
Знаешь, ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ, детка, да.
It's OK to be alone
Можно побыть одной.
私の知ってるあなたじゃないわ
Ты не тот, кого я знала.
You know YOU HURT ME baby yeah
Знаешь, ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ, детка, да.
It's OK to be alone
Можно побыть одной.
愛されていると思ってたのに
Я думала, что любима, но
You know YOU HURT ME baby yeah...
Знаешь, ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ, детка...
You know YOU HURT ME I'm OK
Знаешь, ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ. Мне нормально.
愛してたけど
Я любила тебя, но
You know YOU HURT ME baby yeah
Знаешь, ТЫ РАНИШЬ МЕНЯ, детка, да.
It's OK to be alone
Можно побыть одной.
何も言わないわ 疲れるから
Я ничего не скажу. Я устала.





Writer(s): Mark & John, Tommy Heavenly⁶


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.