Paroles et traduction TommyMuzzic feat. ZeddMusique - Lovely - TikTok Remix
Lovely - TikTok Remix
Прекрасно - TikTok Remix
Breathing
in
the
dark,
lying
on
its
side
Вдыхая
мрак,
лежу
на
его
стороне,
The
ruins
of
the
dead
painted
with
a
scar
Руины
мертвых
отмечены
шрамом.
And
the
more
I
straighten
out,
the
less
it
wants
to
try
И
чем
больше
я
стараюсь
все
исправить,
тем
меньше
в
этом
толку,
The
feelings
start
to
rot
one
wink
at
a
time
Чувства
начинают
гнить,
угасая
с
каждым
мгновением.
Forgiving
who
you
are
for
what
you
stand
to
gain
Простить
то,
кто
ты
есть,
ради
того,
что
ты
можешь
получить,
Just
know
that
if
you
hide,
it
doesn't
go
away
Просто
знай,
что
если
ты
скроешься,
это
никуда
не
денется.
When
you
get
out
of
bed,
don't
end
up
stranded
Когда
ты
встаешь
с
постели,
не
останься
на
мели,
Horrified
with
each
stone
В
ужасе
от
каждого
камня
On
the
stage,
my
little
dark
age
На
сцене,
мой
маленький
темный
век.
Picking
through
the
cards,
knowing
what's
nearby
Перебирая
карты,
зная,
что
рядом,
The
carvings
on
the
face
say
they
find
it
hard
Резьба
на
лицах
говорит,
что
им
это
тяжело.
And
the
engine's
failed
again,
all
limits
of
disguise
И
мотор
снова
заглох,
все
границы
маскировки
стерты,
The
humor's
not
the
same,
coming
from
denial
Юмор
уже
не
тот,
когда
он
идет
от
отрицания.
I
grieve
in
stereo,
the
stereo
sounds
strange
Я
горюю
в
стерео,
стерео
звучит
странно.
I
know
that
if
you
hide,
it
doesn't
go
away
Я
знаю,
что
если
ты
скроешься,
это
никуда
не
денется.
If
you
get
out
of
bed
and
find
me
standing
Если
ты
встанешь
с
постели
и
увидишь
меня
стоящей
All
alone,
open-eyed
В
полном
одиночестве,
с
открытыми
глазами,
Burn
the
page,
my
little
dark
age
Сожги
страницу,
мой
маленький
темный
век.
Little
dark
age,
little
dark
age
Маленький
темный
век,
маленький
темный
век,
Little
dark
age,
little
dark
age
Маленький
темный
век,
маленький
темный
век.
I
grieve
in
stereo,
the
stereo
sounds
strange
Я
горюю
в
стерео,
стерео
звучит
странно.
You
know
that
if
it
hides,
it
doesn't
go
away
Ты
знаешь,
что
если
это
скрыть,
это
никуда
не
денется.
If
I
get
out
of
bed,
you'll
see
me
standing
Если
я
встану
с
постели,
ты
увидишь
меня
стоящей
All
alone,
horrified
В
полном
одиночестве,
в
ужасе,
On
the
stage,
my
little
dark
age
На
сцене,
мой
маленький
темный
век.
Giddy
with
delight,
seeing
what's
to
come
Головокружение
от
восторга,
видя,
что
грядет,
The
image
of
the
dead,
dead
ends
in
my
mind
Образ
мертвых,
тупики
в
моей
голове.
Policemen
swear
to
God,
love's
seeping
from
the
guns
Полицейские
клянутся
Богом,
любовь
сочится
из
пистолетов,
I
know
my
friends
and
I
would
probably
turn
and
run
Я
знаю,
что
мы
с
друзьями,
вероятно,
развернулись
бы
и
побежали,
If
you
get
out
of
bed,
come
find
us
heading
Если
ты
встанешь
с
постели,
найди
нас,
мы
идем
For
the
bridge,
bring
a
stone
К
мосту,
возьми
камень.
All
the
rage,
my
little
dark
age
Вся
ярость,
мой
маленький
темный
век.
I
grieve
in
stereo,
the
stereo
sounds
strange
Я
горюю
в
стерео,
стерео
звучит
странно.
I
know
that
if
you
hide,
it
doesn't
go
away
Я
знаю,
что
если
ты
скроешься,
это
никуда
не
денется.
If
you
get
out
of
bed
and
find
me
standing
Если
ты
встанешь
с
постели
и
увидишь
меня
стоящей
All
alone,
open-eyed
В
полном
одиночестве,
с
открытыми
глазами,
Burn
the
page,
my
little
dark
age
Сожги
страницу,
мой
маленький
темный
век.
All
alone,
open-eyed
В
полном
одиночестве,
с
открытыми
глазами,
Burn
the
page,
my
little
dark
age
Сожги
страницу,
мой
маленький
темный
век.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Finneas Baird O'connell, Khalid Robinson, Billie Eilish O'connell
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.