Paroles et traduction TommyMuzzic feat. ZeddMusique - Ride It (sped up + reverb) - TikTok Remix
Ride It (sped up + reverb) - TikTok Remix
Оседлай это (ускоренно + реверберация) - TikTok Ремикс
Just
lose
control
Просто
потеряй
контроль,
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Оседлай
это,
оседлай
это,
коснись
моей
души,
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Оседлай
это,
оседлай
это,
позволь
мне
почувствовать
тебя,
Ride
it,
turn
the
lights
down
low
Оседлай
это,
приглуши
свет,
Ride
it,
from
head
to
toe
Оседлай
это,
с
головы
до
ног,
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Оседлай
это,
оседлай
это,
коснись
моей
души,
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Оседлай
это,
оседлай
это,
позволь
мне
почувствовать
тебя.
It's
been
a
month
and
twenty
days
Прошел
месяц
и
двадцать
дней,
And
we're
going
'round
and
'round,
playing
silly
games
И
мы
все
ходим
вокруг
да
около,
играем
в
глупые
игры.
Now
you're
saying,
slow
it
down,
not
right
now
Теперь
ты
говоришь:
«Притормози,
не
сейчас».
Then
you
wink
at
me
and
walk
away
Потом
подмигиваешь
мне
и
уходишь.
Let
it
be,
let
it
be,
let
it
be
known
Пусть
будет
так,
пусть
все
знают,
Hold
on,
don't
go
Подожди,
не
уходи.
Touching
and
teasing
me,
telling
me
no
Ты
трогаешь
и
дразнишь
меня,
говоришь
«нет»,
But
this
time
I
need
to
feel
you
Но
на
этот
раз
мне
нужно
почувствовать
тебя.
Ride
it,
we're
all
alone
Оседлай
это,
мы
одни,
Ride
it,
just
lose
control
Оседлай
это,
просто
потеряй
контроль,
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Оседлай
это,
оседлай
это,
коснись
моей
души,
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Оседлай
это,
оседлай
это,
позволь
мне
почувствовать
тебя,
Ride
it,
turn
the
lights
down
low
Оседлай
это,
приглуши
свет,
Ride
it,
from
head
to
toe
Оседлай
это,
с
головы
до
ног,
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Оседлай
это,
оседлай
это,
коснись
моей
души,
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Оседлай
это,
оседлай
это,
позволь
мне
почувствовать
тебя.
Movida
was
the
club
on
the
Saturday
В
субботу
мы
были
в
клубе
«Мовида»,
You're
actin'
like
a
diva,
sayin'
you
don't
wanna
pay
Ты
ведешь
себя
как
дива,
говоришь,
что
не
хочешь
платить.
It's
gotta
be
ya
feisty
style,
raised
eyebrow
Должно
быть,
это
твой
дерзкий
стиль,
поднятая
бровь,
I
love
it
when
you
look
at
me
that
way
Мне
нравится,
когда
ты
смотришь
на
меня
так.
Now
we're
in,
you
order
a
mojito
at
the
bar
Вот
мы
внутри,
ты
заказываешь
мохито
в
баре,
Re-apply
your
lippy
'cause
it
came
off
on
the
glass
Поправляешь
помаду,
потому
что
она
осталась
на
бокале.
The
DJ
plays
your
favorite
song,
Kanye's
on
Диджей
ставит
твою
любимую
песню,
Канье
поет,
Now
ya
beckoning
for
me
to
dance
Теперь
ты
машешь
мне,
чтобы
я
подошел
потанцевать.
Mm,
pullin'
me,
pullin'
me,
pullin'
me
close
Ммм,
ты
притягиваешь
меня,
притягиваешь,
притягиваешь
ближе,
Just
close
your
eyes,
girl
Просто
закрой
глаза,
детка.
Whispering,
tellin'
me,
we
gotta
go
Ты
шепчешь
мне,
что
нам
нужно
идти,
Won't
you
take
me
home?
I
wanna
Ты
не
возьмешь
меня
домой?
Я
хочу
Ride
it,
we're
all
alone
Оседлать
это,
мы
одни,
Ride
it,
just
lose
control
Оседлать
это,
просто
потерять
контроль,
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Оседлать
это,
оседлать
это,
коснуться
моей
души,
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Оседлать
это,
оседлать
это,
позволить
мне
почувствовать
тебя,
Ride
it,
turn
the
lights
down
low
Оседлать
это,
приглушить
свет,
Ride
it,
from
head
to
toe
Оседлать
это,
с
головы
до
ног,
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Оседлать
это,
оседлать
это,
коснуться
моей
души,
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Оседлать
это,
оседлать
это,
позволить
мне
почувствовать
тебя.
Ride
it,
we're
all
alone
Оседлай
это,
мы
одни,
Ride
it,
just
lose
control
Оседлай
это,
просто
потеряй
контроль,
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Оседлай
это,
оседлай
это,
коснись
моей
души,
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Оседлай
это,
оседлай
это,
позволь
мне
почувствовать
тебя,
Ride
it,
turn
the
lights
down
low
Оседлай
это,
приглуши
свет,
Ride
it,
from
head
to
toe
Оседлай
это,
с
головы
до
ног,
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Оседлай
это,
оседлай
это,
коснись
моей
души,
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Оседлай
это,
оседлай
это,
позволь
мне
почувствовать
тебя.
Won't
you
take
me
home?
I
wanna
Ты
не
возьмешь
меня
домой?
Я
хочу
Ride
it,
we're
all
alone
Оседлать
это,
мы
одни,
Ride
it,
just
lose
control
Оседлать
это,
просто
потерять
контроль,
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Оседлать
это,
оседлать
это,
коснуться
моей
души,
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Оседлать
это,
оседлать
это,
позволить
мне
почувствовать
тебя,
Ride
it,
turn
the
lights
down
low
Оседлать
это,
приглушить
свет,
Ride
it,
from
head
to
toe
Оседлать
это,
с
головы
до
ног,
Ride
it,
ride
it,
come
touch
my
soul
Оседлать
это,
оседлать
это,
коснуться
моей
души,
Ride
it,
ride
it,
let
me
feel
you
Оседлать
это,
оседлать
это,
позволить
мне
почувствовать
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Sean, Alan Sampson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.