Tomok - Bekas Kekasih - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomok - Bekas Kekasih




Kudengar kau tak lagi bersamanya
Я слышал, ты больше не с ним
Hidupku indah tanpamu di sisiku
Моя жизнь прекрасна без тебя рядом со мной
Tak mudah cintaku berputik lagi
Нелегко снова найти свою любовь
Hidupku indah bersama kekasih yang baru
Моя жизнь прекрасна с новым парнем
Kau harus terima, itu hakikatnya
Ты должен принять это, это правда
Tak seharusnya kita begini
Мы не должны быть такими
Tak usah kembali lagi
Не возвращайся больше
Kau harus sedar, tiada lagi ruang
Вы должны осознать, что места больше нет
Bersamamu, bekas kekasih
С тобой, бывшая девушка
Tak mudah cintaku kembali lagi
Нелегко вернуть мою любовь обратно
Hidupku indah bersama kekasih yang baru
Моя жизнь прекрасна с новым возлюбленным
Kau harus terima, itu hakikatnya
Ты должен принять это, это правда
Tak seharusnya kita begini
Мы не должны быть такими
Tak usah kembali lagi
Не возвращайся больше
Kau harus sedar, tiada lagi ruang
Вы должны осознать, что места больше нет
Bersamamu, bekas kekasih
С тобой, бывшая девушка
(Jangan kembali, bekas kekasih)
(Не возвращайся, старый друг)
(Jangan kembali, bekas kekasih)
(Не возвращайся, старый друг)
Jangan kembali (jangan kembali), bekas kekasih (bekas kekasih)
Не возвращайся (не возвращайся), бывший любовник (бывший любовница)
Jangan kembali (jangan kembali), bekas kekasih
Не возвращайся (не возвращайся), бывший любовник.
Kau harus terima, itu hakikatnya
Ты должен принять это, это правда
Tak seharusnya kita begini
Мы не должны быть такими
Tak usah kembali lagi
Не возвращайся больше
Kau harus sedar, tiada lagi ruang
Вы должны осознать, что места больше нет
Bersamamu, bekas kekasih, jangan kembali
С тобой, бывший возлюбленный, не вернусь
(Kau harus terima, itu hakikatnya) oh-oh-oh
(Ты должен принять, что это правда) о-о-о
Tak seharusnya kita begini
Мы не должны быть такими
Tak usah kembali lagi
Не возвращайся больше
(Kau harus sedar, tiada lagi ruang) oh-oh
(Не волнуйся, здесь больше нет места)
Bersamamu, bekas kekasih, jangan kembali
С тобой, бывший возлюбленный, не вернусь





Writer(s): Aizat Amdan, Mel Ramlan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.