Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aku
yang
telah
merasa
keliru
Ich,
der
ich
mich
verirrt
fühlte
Aku
yang
tak
tahu
mana
nak
tuju
Ich,
der
nicht
wusste,
wohin
Sampai
bila
harus
aku
menjadi
bisu?
Wie
lange
muss
ich
noch
stumm
sein?
Kamu
yang
mahu
mencintai
aku
Du,
die
du
mich
lieben
willst
Kamu
yang
mahu
mencintai
dia
Du,
die
du
sie
lieben
willst
Haruskah
cinta
ini
jadi
begitu?
Muss
diese
Liebe
so
enden?
Tak
perlu
kau
merayu
Du
brauchst
nicht
zu
flehen
Pergilah
bersamanya
Geh
mit
ihr
Biarkan
ku
sendiri
Lass
mich
allein
Tak
perlu
kau
menyakiti
Du
brauchst
mich
nicht
zu
verletzen
Kini
ku
bebas
tanpa
bayangmu
lagi
Jetzt
bin
ich
frei,
ohne
deinen
Schatten
Bebas
tuk
berlari
mengejar
impian
aku
Frei
zu
rennen,
um
meine
Träume
zu
verfolgen
Yang
terkunci
walaupun
tanpamu
di
sisi
Die
verschlossen
waren,
auch
ohne
dich
an
meiner
Seite
Aku
kan
berlari,
terus
kan
berlari
Ich
werde
rennen,
immer
weiter
rennen
Dan
kini
semua
telah
terbukti
Und
jetzt
hat
sich
alles
bewahrheitet
Tanpamu
ku
masih
ada
di
sini
Ohne
dich
bin
ich
immer
noch
hier
Mengejar
impian
yang
hampir
pasti
Verfolge
Träume,
die
fast
sicher
sind
Kamu
yang
mahu
mencintai
dia
Du,
die
du
sie
lieben
willst
Kamu
yang
mahu
mencintai
aku
Du,
die
du
mich
lieben
willst
Haruskah
cinta
ini
jadi
begitu?
Muss
diese
Liebe
so
enden?
Tak
perlu
kau
merayu
Du
brauchst
nicht
zu
flehen
Pergilah
bersamanya
Geh
mit
ihr
Biarkan
ku
sendiri
Lass
mich
allein
Tak
usah
kau
sakiti
Du
brauchst
mich
nicht
zu
verletzen
Kini
ku
bebas
tanpa
bayangmu
lagi
Jetzt
bin
ich
frei,
ohne
deinen
Schatten
Bebas
tuk
berlari
mengejar
impian
aku
Frei
zu
rennen,
um
meine
Träume
zu
verfolgen
Yang
terkunci
walaupun
tanpamu
di
sisi
Die
verschlossen
waren,
auch
ohne
dich
an
meiner
Seite
Aku
kan
berlari,
terus
kan
berlari
Ich
werde
rennen,
immer
weiter
rennen
Gelap
sudah
menjadi
terang
Dunkelheit
ist
zu
Licht
geworden
Pandangan
semakin
jauh
Der
Blick
wird
weiter
Jauh
meninggalkan
kamu
Weit,
dich
hinter
mir
lassend
Terus,
ku
terus
berlari
Weiter,
ich
renne
weiter
Kan
kucapai
bintang
itu
Ich
werde
diesen
Stern
erreichen
Kini
ku
bebas
tanpa
bayangmu
lagi
Jetzt
bin
ich
frei,
ohne
deinen
Schatten
Bebas
tuk
berlari
mengejar
impian
aku
Frei
zu
rennen,
um
meine
Träume
zu
verfolgen
Yang
terkunci
walaupun
tanpamu
di
sisi
Die
verschlossen
waren,
auch
ohne
dich
an
meiner
Seite
Aku
kan
berlari,
terus
kan
berlari
Ich
werde
rennen,
immer
weiter
rennen
Kini
ku
bebas
tanpa
bayangmu
lagi
Jetzt
bin
ich
frei,
ohne
deinen
Schatten
Bebas
tuk
berlari
mengejar
impian
aku
Frei
zu
rennen,
um
meine
Träume
zu
verfolgen
Yang
terkunci
walaupun
tanpamu
di
sisi
Die
verschlossen
waren,
auch
ohne
dich
an
meiner
Seite
Aku
kan
berlari,
terus
kan
berlari
Ich
werde
rennen,
immer
weiter
rennen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Al-muhammad Ishazee Bin Ishak, Shah Indrawan Bin Ismail
Album
Tomok
date de sortie
24-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.