Paroles et traduction Tomok - Merentas Masa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Merentas Masa
Сквозь время
Kau
kunci
senyuman
kau
di
kalbuku
Ты
заперла
свою
улыбку
в
моём
сердце,
Menjadi
rakaman
yang
tak
mungkin
terpadam
Она
стала
записью,
которую
невозможно
стереть.
Biar
jutaan
batu
dan
waktu
kau
pergi
Пусть
прошли
миллионы
миль
и
лет
с
тех
пор,
как
ты
ушла,
Dikau
tak
pernah
jauh
Ты
никогда
не
бываешь
далеко.
Rela
aku
merentas
masa
untuk
bersamamu
Я
готов
пройти
сквозь
время,
чтобы
быть
с
тобой,
Merangkak,
berenang
mahupun
terbang
Ползти,
плыть
или
лететь,
Takkan
ada
apa
yang
menghalang
aku
darimu
Ничто
не
сможет
разлучить
меня
с
тобой.
Sekalipun
tembok
yang
membatasi
lingkungan
logika
Даже
стены,
ограничивающие
границы
логики,
Mana
sekali
zaman
kau
menghuni
В
какую
бы
эпоху
ты
ни
попала,
Mana
jajahan
dan
aliran
kau
patuhi
Каким
бы
путём
ты
ни
пошла,
Aku
yang
sebegini
tak
akan
berhenti
Я
не
остановлюсь,
Dari
mendapatkan
kau
Пока
не
обрету
тебя.
Rela
aku
merentas
masa
untuk
bersamamu
Я
готов
пройти
сквозь
время,
чтобы
быть
с
тобой,
Merangkak,
berenang
mahupun
terbang
Ползти,
плыть
или
лететь,
Takkan
ada
apa
yang
menghalang
aku
darimu
Ничто
не
сможет
разлучить
меня
с
тобой.
Sekalipun
tembok
yang
membatasi
oh
logika
Даже
стены,
ограничивающие,
о,
логику.
Biar
kayu
dan
batu
mencedera
tubuhku
Пусть
деревья
и
камни
ранят
моё
тело,
Hingga
tulang
belulang
kepatahan
beremukan
Пусть
мои
кости
сломаются
и
превратятся
в
прах,
Takkan
sekali
dapat
menghalang
jiwa
Ничто
не
сможет
остановить
мою
душу,
Yang
benar-benar
memahukan
Которая
страстно
желает,
Diri
kau
menjadi
milikku
Чтобы
ты
стала
моей.
Rela
aku
merentas
masa
untuk
bersamamu
Я
готов
пройти
сквозь
время,
чтобы
быть
с
тобой,
Merangkak,
berenang
mahupun
terbang
Ползти,
плыть
или
лететь,
Takkan
ada
apa
yang
menghalang
aku
darimu
Ничто
не
сможет
разлучить
меня
с
тобой.
Sekalipun
tembok
yang
membatasi
oh
logika
Даже
стены,
ограничивающие,
о,
логику.
Demi
cinta
ku
rentasi
masa
Ради
любви
я
пройду
сквозь
время,
Demi
cinta
ku
ubah
logika
Ради
любви
я
изменю
логику,
Demi
cinta
ku
merangkak,
berenang
mahupun
terbang
Ради
любви
я
буду
ползти,
плыть
или
лететь,
Demi
cinta
aku
rela
Ради
любви
я
готов
на
всё.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chuang Yew Audi Mok, Ad Samad
Album
Tomok
date de sortie
24-10-2014
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.