Paroles et traduction Tomorrow People - Don't Worry Baby
Well
it's
been
building
up
inside
of
me
Что
ж,
это
чувство
нарастало
внутри
меня.
For
oh
I
don't
know
how
long
О
я
не
знаю
как
долго
I
don't
know
why
Я
не
знаю
почему
But
I
keep
thinking
Но
я
продолжаю
думать.
Something's
bound
to
go
wrong
Что-то
должно
пойти
не
так.
But
he
looks
in
my
eyes
Но
он
смотрит
мне
в
глаза.
And
makes
me
realize
И
заставляет
меня
понять
And
he
says
"don't
worry,
baby"
И
он
говорит:
"Не
волнуйся,
детка".
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка.
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка,
Everything
will
turn
out
alright
(don't
worry,
baby)
Все
будет
хорошо
(Не
волнуйся,
детка).
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка.
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка.
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка.
I
guess
I
should've
kept
my
mouth
shut
Наверное,
мне
следовало
держать
рот
на
замке.
When
I
started
to
brag
about
my
car
Когда
я
начал
хвастаться
своей
машиной
But
I
can't
back
down
now
because
Но
сейчас
я
не
могу
отступить,
потому
что
...
I
pushed
the
other
girls
too
far
Я
оттолкнул
других
девушек
слишком
далеко.
He
makes
me
come
alive
Он
заставляет
меня
оживать.
And
makes
me
wanna
drive
И
мне
хочется
сесть
за
руль.
When
he
says
"don't
worry,
baby"
Когда
он
говорит:
"Не
волнуйся,
детка".
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка.
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка,
Everything
will
turn
out
alright
(don't
worry,
baby)
Все
будет
хорошо
(Не
волнуйся,
детка).
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка.
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка.
Don't
worry,
baby
Не
волнуйся,
детка.
He
makes
me
come
alive
Он
заставляет
меня
оживать.
And
makes
me
wanna
drive
И
мне
хочется
сесть
за
руль.
When
he
says
"don't
worry,
baby"
Когда
он
говорит:
"Не
волнуйся,
детка".
Don't
worry,
baby
(don't
worry,
baby)
Не
волнуйся,
детка
(не
волнуйся,
детка)
Everything
will
turn
out
alright
(don't
worry,
baby)
Все
будет
хорошо
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry,
baby
(don't
worry,
baby)
Не
волнуйся,
детка
(не
волнуйся,
детка)
Everything
will
turn
out
alright
(don't
worry,
baby)
Все
будет
хорошо
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry,
baby
(don't
worry,
baby)
Не
волнуйся,
детка
(не
волнуйся,
детка)
Everything
will
turn
out
alright
(don't
worry,
baby)
Все
будет
хорошо
(Не
волнуйся,
детка)
Don't
worry,
baby
(don't
worry,
baby)
Не
волнуйся,
детка
(не
волнуйся,
детка).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brian Douglas Wilson, Roger Val Christian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.