Paroles et traduction Tomosuke - こっちを向いてよ -midnight jazzin' mix-
こっちを向いてよ -midnight jazzin' mix-
Turn to Me -midnight jazzin' mix-
何もない空を一人で見上げてた
I
gaze
up
at
the
empty
sky
alone
誰とも話さず
生きていけるなら
If
I
didn't
speak
to
anyone
and
could
live
my
life,
それで僕は良かったよ
I'd
be
fine
with
that
傷付くことになるなんてわかってた
I
knew
I'd
get
hurt
それでもあの時
And
yet
back
then
君のことを見つめてたよ
I
watched
you
帰ってきた街を歩いたら
When
I
walked
the
streets
of
my
hometown
あの日と同じ
I
still
imagine
you
君を描き出している
The
same
as
that
day
何年経っても
まだ思い出すよ
I
still
recall
it,
even
after
all
these
years
好きだとは言えずにいた
I
couldn't
tell
you
I
loved
you
恋の方が
いつまでも消えないまま
The
love
I
felt
wouldn't
fade
足りない言葉や
不器用な嘘が
The
words
we
didn't
say,
the
clumsy
lies
二人でいた日々を彩っていく
Painted
over
our
days
together
空の色に似た青い
The
blue
that
matches
the
color
of
the
sky
好きになる理由は
言葉にできないよと
You
said
you
couldn't
put
into
words
why
you
fell
in
love
君はそう言って
遠くを見ていた
And
gazed
into
the
distance
僕は何も
言えないまま
I
couldn't
say
a
word
どれほど言葉を交わし
No
matter
how
many
words
we
exchanged
肩をよせて
優しさ分け合っても
Or
how
we
embraced
and
shared
our
kindness
君が探してるのは
The
one
you
were
looking
for
wasn't
暖かい嘘より真実は残酷で
A
warm
lie
is
more
cruel
than
the
truth
僕らは若過ぎたね
We
were
too
young
溢れ出す心の声は
The
voice
of
my
heart
spills
out,
届かなくても
Even
if
it
won't
reach
you
記憶は繰り返す
My
memories
repeat,
何度でもその背中に
Over
and
over
again
何年経ってもまだ
胸の中で
Even
after
all
these
years,
it
still
remains
in
my
heart
好きだとは言えずにいた
I
couldn't
tell
you
I
loved
you
恋の方が
いつまでも消えないまま
The
love
I
felt
wouldn't
fade
足りない言葉も
不器用な嘘も
The
words
we
didn't
say,
the
clumsy
lies
全てかけがえのない二人の日々
All
our
precious,
shared
moments
歩き出した街の中
In
the
streets
where
I've
started
walking
僕は今も
空を見上げる
I
still
gaze
up
at
the
sky
いつか会えたら
Someday,
if
we
meet
話せるかな
Will
I
be
able
to
tell
you
儚い初恋
Fragile
first
love
you
never
knew
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.