Paroles et traduction Hotei - DREAMING IN THE MIDNIGHT CITY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DREAMING IN THE MIDNIGHT CITY
ГРЕЗЫ ПОСРЕДИ НОЧНОГО ГОРОДА
摩天楼に刺さった月が
Луна,
вонзившаяся
в
небоскреб,
発光する街の
微熱に歪んでる
Искажается
в
лихорадке
светящегося
города.
もう何度この空を
見上げただろう
Сколько
раз
я
уже
смотрел
на
это
небо?
尽きぬ想いに揺れて
Трепеща
от
неиссякаемых
чувств.
夢とギター壊さないように
Чтобы
не
разбить
мечты
и
гитару,
胸に抱きかかえ
人波彷徨った
Я
прижимал
их
к
груди,
блуждая
в
толпе.
傷ついて手に入れた
孤独の翼
Крылья
одиночества,
добытые
через
боль,
星降る夜は飛べる...
Oh
yeah
Позволяют
мне
летать
в
звездные
ночи...
Oh
yeah
Dreaming
in
the
midnight...
Грезю
посреди
ночи...
I
am
dreaming
in
the
midnight
city
Я
грежу
посреди
ночного
города.
ロード・ムービー主役はいつも
Главный
герой
фильма-путешествия
- всегда
ドジで不器用な
男と決まってる
Неуклюжий
и
неловкий
мужчина,
это
уж
точно.
ごまかせず喧嘩して
仕事も干され
Не
умея
врать,
ввязываясь
в
драки,
теряя
работу,
夢をかじって生きた
Я
жил,
питаясь
мечтами.
もし俺にも天使がいたら
Если
бы
у
меня
был
ангел-хранитель,
無茶な生き様に
あきれているだろう
Он
бы,
наверное,
устал
от
моего
безрассудного
образа
жизни.
でもいつか死ぬ間際
その時でいいから
Но
когда-нибудь,
в
момент
моей
смерти,
только
тогда,
俺に微笑んでおくれ...
Oh
yeah
Улыбнись
мне,
прошу...
Oh
yeah
Dreaming
in
the
midnight...
Грезю
посреди
ночи...
I
am
dreaming
in
the
midnight
city
Я
грежу
посреди
ночного
города.
「人生には
ふたつ意味がある
«У
жизни
есть
два
смысла:
絶望を抱きしめる事と
Принять
отчаяние
その絶望に刃向かう事だ」と
И
бороться
с
этим
отчаянием»,
-
風の声を
魂に刻んで
Голос
ветра
вырезал
эти
слова
в
моей
душе.
Dreaming
in
the
midnight...
Грезю
посреди
ночи...
I
am
dreaming
in
the
midnight...
Я
грежу
посреди
ночи...
Dreaming
in
the
midnight...
Грезю
посреди
ночи...
I
am
dreaming
in
the
midnight
city
Я
грежу
посреди
ночного
города.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): YUKINOJYO MORI, TOMOYASU HOTEI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.