Tomoyo Harada - 100 LOVE-LETTERS - traduction des paroles en allemand

100 LOVE-LETTERS - Tomoyo Haradatraduction en allemand




100 LOVE-LETTERS
100 LIEBESBRIEFE
はなれて HAPPY STOP
Liebe, getrennt HAPPY STOP
二人でいるのは 日曜だけ
Nur sonntags sind wir zusammen
言う ことばが一つ STOP
Ein einziges Wort STOP
長く暮らすより遠くに行って
Lieber weit weg als lang zusammenleben
手紙を書く 100枚も書く
Ich schreibe Briefe, hundert Briefe
世界の 果てぐらい
Bis ans Ende der Welt
離れて 過ごした方がいい
Getrennt zu sein ist besser
あなたといると 足がつかない
Mit dir finde ich keinen Halt
プールで泳いでるようで
Als schwämme ich im Pool
深くて HAPPY STOP
Liebe, tief HAPPY STOP
二人でいるのはやめて 自由に
Lass uns nicht mehr zusammen sein, sei frei
言う ことばが一つ STOP
Ein einziges Wort STOP
素敵な暮らしは底につかない
Ein perfektes Leben hat keinen Grund
しがみつけず 何度も沈む
Ich halt mich nicht fest, sinke immer wieder
100枚の ラブレター
Hundert Liebesbriefe
いつかは 届けばいい
Irgendwann werden sie ankommen
あなたの深さ 溺れてみても
Auch wenn ich in deiner Tiefe ertrinke
背伸びをしても届かない
Selbst auf Zehenspitzen reiche ich nicht
はなれて HAPPY STOP
Liebe, getrennt HAPPY STOP
二人でいるのは 日曜だけ
Nur sonntags sind wir zusammen
深くて HAPPY STOP
Liebe, tief HAPPY STOP
二人でいるのは やめて自由に
Lass uns nicht mehr zusammen sein, sei frei
言う ことばが一つ STOP
Ein einziges Wort STOP
幸せ抱くには 自由もつらい
Glück zu halten, ist Freiheit schwer
言う ことばが一つ STOP
Ein einziges Wort STOP
幸せ抱くには 自由もつらい
Glück zu halten, ist Freiheit schwer
しがみつけず 何度も沈む
Ich halt mich nicht fest, sinke immer wieder
幸せの中 幸せがない
Im Glück gibt es kein Glück





Writer(s): Suzuki Keiichi, Haba Hitoshi, suzuki keiichi, haba hitoshi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.