Tomoyo Harada - Are You There? - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomoyo Harada - Are You There?




Are You There?
Ты здесь?
I hear the music coming out of your radio
Я слышу музыку из твоего радио
Are you there with another girl?
Ты там с другой?
Instead of me
Вместо меня?
I hear your laughter and there¥s something I¥ve got to know
Я слышу твой смех, и мне нужно кое-что узнать
Are you there with another girl?
Ты там с другой?
Instead of me
Вместо меня?
I¥m standing on your doorstep
Я стою на твоем пороге
And I don¥t know what to do
И не знаю, что делать
Should I ring your doorbell
Позвонить в дверь
Or just walk away
Или просто уйти?
My friends all say that you were never true
Друзья говорят, что ты никогда не был верен
Hiding in the shadows
Прячась в тени
I see two silhouettes in back through your window shade
Я вижу два силуэта за твоей шторой
Are you there with another girl?
Ты там с другой?
When I am gone
Когда меня нет рядом?
I can¥t believe you¥d break the promises that you made
Не могу поверить, что ты нарушил свои обещания
If you¥re there with another girl
Если ты там с другой
I can¥t go on
Я не смогу жить дальше
I only know I love you and I couldn¥t say goodbye
Я знаю лишь то, что люблю тебя и не могу попрощаться
So if there¥s another I don¥t want to know
Поэтому, если есть другая, я не хочу знать
If you should go
Если ты уйдешь
Oh I would surely die
Я точно умру
Oh I would surely die
Я точно умру
Love requires faith
Любовь требует веры
I¥ve got a lot of faith but
У меня много веры, но
I hear the music coming out of your radio
Я слышу музыку из твоего радио
I only know I love you and I couldn¥t say goodbye
Я знаю лишь то, что люблю тебя и не могу попрощаться
So if there¥s another I don¥t want to know
Поэтому, если есть другая, я не хочу знать
If you should go
Если ты уйдешь
Oh I would surely die
Я точно умру
Oh I would surely die
Я точно умру
You would never leave me
Ты бы никогда не бросил меня
Hurt me or deceive me
Не обидел бы и не обманул
I¥m a fool to doubt you
Я глупая, что сомневаюсь в тебе
Worry so about you
Так волнуюсь о тебе
Love requires faith
Любовь требует веры
I¥ve got a lot of faith but
У меня много веры, но
I hear the music coming out of the radio
Я слышу музыку из твоего радио
I hear the music coming out of your radio
Я слышу музыку из твоего радио
I hear the music coming out of your radio
Я слышу музыку из твоего радио
I hear the music coming out of your radio
Я слышу музыку из твоего радио





Writer(s): Hal David, Burt F Bacharach


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.