Tomoyo Harada - ロマンス - (Album Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomoyo Harada - ロマンス - (Album Version)




ロマンス - (Album Version)
Romance - (Album Version)
Ah青空を走った あなたの街まで
Oh, I drove through the blue sky to your town,
Ah春風を追いかけ まっすぐに
Oh, chasing the spring breeze in a straight line,
花をみて 風をみて
Watching the flowers, watching the wind,
目をそらさず
Not looking away,
あなたに伝えよう
I'll tell you,
手のひらに溢れそうな
The romance that's overflowing in my palms,
ロマンス抱きしめて
I'll hold it tight.
流れてく景色も 輝いてみえる
Even the scenery that flows by looks radiant,
ねえ 恋はいつも突然やってくる
Darling, love always comes suddenly,
始まりはわたしから
I'll start,
あなたへと
To you,
素直に伝えたい
I want to tell you honestly,
この胸に生まれたての
This romance that was just born in my heart,
ロマンス握りしめ
I'll hold it tight,
Woo Woo Woo 風が吹いてる
Woo Woo Woo The wind is blowing,
花をみて 風をみて
Watching the flowers, watching the wind,
目をそらさず
Not looking away,
あなたに伝えよう
I'll tell you,
手のひらに溢れそうな...
The romance that's overflowing in my palms...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.