Tomoyo Harada - ロマンス - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomoyo Harada - ロマンス




ロマンス
Romance
青空を走った あなたの街まで
I drove through the blue sky to your city
春風を追いかけ まっすぐに
Chasing the spring breeze, straight ahead
花をみて 風をみて
Looking at the flowers, looking at the wind
目をそらさず
Without looking away
あなたに伝えよう
Let me tell you
手のひらに溢れそうな
The romance overflowing in my palm
ロマンス抱きしめて
Hold me tight
流れてく景色も 輝いてみえる
The scenery streaming by also shines
ねぇ、恋はいつも突然やってくる
Hey, love always comes suddenly
始まりは私から
The beginning is from me
あなたへと
To you
素直に伝えたい
I want to tell you honestly
この胸に生まれたての
This newborn romance in my heart
ロマンス握りしめ
I'm holding it tight
風が吹いてる
The wind is blowing
花をみて 風をみて
Looking at the flowers, looking at the wind
目をそらさず
Without looking away
あなたに伝えよう
Let me tell you
手のひらに溢れそうな
The romance overflowing in my palm
ロマンス抱きしめて
Hold me tight





Writer(s): 原田 知世, Turesson Ulf Sven Birger, 原田 知世


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.