Tomoyo Harada - 色彩都市 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomoyo Harada - 色彩都市




色彩都市
A City of Colors
ひまを もて遊ばしてる あなた
You who were playing with your free time,
レエスの パラソル そっと閉じて
Gently close your lace parasol.
頬に ふりそそぐ 十二色の
Twelve colors fall on your cheek,
外は 光と風の ハーモニー
Outside is a harmony of light and wind.
遊びながら きれいに なるのよ
Let's become beautiful while playing.
だけの 秘密
My own secret.
はじめて みつけた 宝ものは
The treasure that I found for the first time
少年 みたいな あなたの こと
was you who's like a boy.
恋の 道草は もうやめましょう
Let's stop our romantic detour.
帰る 想いは たった ひとつ
There's only one way of thinking in my mind: to go home.
聞いて 魔法使いの 竪琴
Listen to the wizard's harp.
ふたり 奏でる 愛のシンフォニー
We both play the love symphony.
歌いながら きれいに なるのよ
Let's become beautiful while singing.
だけの 秘密
My own secret.
優しく あなたに つつまれたら
When I'm gently embraced by you,
少女の 私と 出会いました
I met myself who was a young girl.
いつでも 心は 雨のち晴れ
My heart is always unpredictable
はつらつ 便りを 待っています
but I'm eagerly waiting for your cheerful letter.





Writer(s): 大貫妙子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.