Tomoyo Harada - いちょう並木のセレナーデ - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomoyo Harada - いちょう並木のセレナーデ




いちょう並木のセレナーデ
Серенада под гинкго
きっと彼女は涙をこらえて 僕のことなど思うだろ
Наверно, он сдерживает слёзы, вспоминая обо мне,
いつかはじめて出会った いちょう並木の下から
Там, где мы впервые встретились, под гинкго аллеей.
長い時間を僕らは過ごして 夜中に甘いキッスをして
Мы провели вместе много времени, целуясь сладко по ночам,
今は忘れてしまった たくさんの話をした
А сейчас я забыла все те разговоры, что вели.
もし君がそばに居た 眠れない日々がまた来るのなら?
Если бы ты был рядом, вернулись бы бессонные ночи?
弾ける心のブルース 一人ずっと考えてる
Разрывающий сердце блюз, я всё думаю об этом одна.
シー・セッド ア・ア・ア アイム レディー・フォー・ザ・ブルー
Он сказал: "А-а-а, я готов к грусти".
晴海埠頭を船が出てゆくと 君はずっと眺めていたよ
Ты провожал взглядом корабль, уходящий из порта Харуми,
そして過ぎて行く日々を ふみしめて僕らはゆく
И мы идём, ступая по уходящим дням.
やがて僕らが過ごした時間や 呼びかわしあった名前など
Вскоре время, проведённое нами, и имена, которыми мы звали друг друга,
いつか遠くへ飛び去る 星屑の中のランデブー
Улетят, как звёздная пыль, наше свидание среди звёзд.
もし君がそばに居た 眠れない日々がまた来るのなら?
Если бы ты был рядом, вернулись бы бессонные ночи?
弾ける心のブルース 一人ずっと考えてる
Разрывающий сердце блюз, я всё думаю об этом одна.
彼女は言った "ブルーの用意はできてるの"
Он сказал: готов к грусти".
シー・セッド ア・ア・ア アイム レディー・フォー・ザ・ブルー
Он сказал: "А-а-а, я готов к грусти".
シー・セッド ア・ア・ア アイム レディー・フォー・ザ・ブルー
Он сказал: "А-а-а, я готов к грусти".
シー・セッド ア・ア・ア アイム レディー・フォー・ザ・ブルー
Он сказал: "А-а-а, я готов к грусти".





Writer(s): 小沢 健二, 小沢 健二


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.