Tomás Jensen - Le fil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomás Jensen - Le fil




Le fil
The Thread
Je croyais que nous deux c'était pour la vie
I thought we were in it for life
Que je serais le fil et tu serais l'aiguille
That I would be the thread and you the needle
Et nous aurions tissé le plus beau des tissus
And we would have woven the most beautiful fabric
Les tempêtes les orages auraient glissé dessus
Storms and tempests would have slid over it
Je riais des passants avec leurs parapluies
I laughed at passersby with their umbrellas
Tu disais que nous deux c'était pour la vie
You said we were in it for life
Mais un jour de tempête un jour battant de pluie
But one stormy day, one day of driving rain
Sans chapeau sans manteau sans moi tu es partie
Without a hat, without a coat, without me, you left
Tu m'as dit un peu de pluie ne fait de mal à personne
You told me a little rain doesn't hurt anyone
J'entends encore tes pas qui s'éloignent et résonnent
I still hear your footsteps fading and echoing
Tu m'as dit un peu de pluie ne fait de mal à personne
You told me a little rain doesn't hurt anyone
Le soleil reviendra adieu baby I'm gone
The sun will return, goodbye baby I'm gone
Tu disais que nous deux c'était pour la vie
You said we were in it for life
Que je serais le fil et tu serais l'aiguille
That I would be the thread and you the needle
Tu m'as dit un peu de pluie ne fait de mal à personne
You told me a little rain doesn't hurt anyone
Le soleil reviendra adieu baby I'm done
The sun will return, goodbye baby I'm done
J'attends les journées de beau temps
I wait for the days of good weather
Pour prendre un peu le vent
To catch a little wind
Et déployer mes voiles
And unfurl my sails
Comme un voilier un cerf-volant
Like a sailboat, a kite
La vie est l'océan
Life is the ocean
J'irai sous les étoiles
I will go under the stars
J'attends les journées de beau temps
I wait for the days of good weather
Pour prendre un peu le vent
To catch a little wind
Et déployer mes voiles
And unfurl my sails
Comme un voilier un cerf-volant
Like a sailboat, a kite
La vie est l'océan
Life is the ocean
J'irai sous les étoiles
I will go under the stars





Writer(s): Tomas Jensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.