Tomás Jensen - Les Sirènes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tomás Jensen - Les Sirènes




Sing baby sing your song
Sing baby sing your song
Your pretty pretty pretty song
Your pretty pretty pretty song
Sing baby sing your song
Sing baby sing your song
Je ne croyais plus aux sirènes
Je ne croyais plus aux sirènes
Je me croyais hors de danger
Je me croyais hors de danger
Mais avant que je ne le comprenne
Mais avant que je ne le comprenne
Le sortilège m'a été jeté
Le sortilège m'a été jeté
Sing baby sing your song
Sing baby sing your song
Your pretty pretty pretty song
Your pretty pretty pretty song
Sing baby sing your song
Sing baby sing your song
Sing baby sing your song
Пой, детка, пой свою песенку
Your pretty pretty pretty song
Твою красивую, прехорошенькую песенку
Sing baby sing your song
Пой, детка, пой свою песенку
De tous les marins j'étais le plus fier
Для вас, марин, это плюс огонь
On ne pourrait jamais me dompter
Не пойте мне, как дома
On ne me passerait jamais les fers
Не пойте мне, как прохожему, как людям
Quand je t'ai rencontré tout a changé
Когда я встречаюсь, чтобы что-то изменить
Sing baby sing your song
Спой, детка, спой свою песню
Your pretty pretty pretty song
Твою красивую, прелестную песенку
Sing baby sing your song
Спой, детка, спой свою песню
Sing baby sing your song
Пой, детка, пой свою песню
Your pretty pretty pretty song
Твоя довольно-таки симпатичная песня
Sing baby sing your song
Пой, детка, пой свою песню
Je ne sais combien de centaines
Я не знаю, сколько сотен
D'années ont passé maintenant
Прошли годы, теперь
Je ne croyais plus aux sirènes
Я больше не верил в русалок
Mais je ne vis désormais que pour entendre ton chant
Но теперь я живу только для того, чтобы слышать твое пение
Sing baby sing your song
Пой, детка, пой свою песню
Your pretty pretty pretty song
Твоя довольно-таки симпатичная песня
Sing baby sing your song
Пой, детка, пой свою песню
Sing baby sing your song
Пой, детка, пой свою песню
Your pretty pretty pretty song
Твоя довольно-таки симпатичная песня
Sing baby sing your song
Пой, детка, пой свою песню
De tous les marins tu étais le plus fier
Из всех моряков ты был самым гордым
C'était facile de te faire chavirer
Было легко заставить тебя перевернуться
Tu ne souhaites même plus que je te libère
Ты даже больше не хочешь, чтобы я тебя освободил
Ton cœur orgueilleux est un coquillage fermé
Твое гордое сердце-закрытая раковина
Sing baby sing your song
Пой, детка, пой свою песню
Your pretty pretty pretty song
Твоя довольно-таки симпатичная песня
Sing baby sing your song
Детка, спой свою песню
Sing baby sing your song
Детка, спой свою песню
Sing baby sing your song
Детка, спой свою песню
Sing baby sing your song
Детка, спой свою песню





Writer(s): Tomas Jensen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.