Tomás Mendez - Huapango Torero - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Tomás Mendez - Huapango Torero




Huapango Torero
Huapango Torero
Mientras que las vaquillas
While the young cows
Están en el tentadero
Are in the bullring
única y nada más,
One and only,
Nada más pa' los toreros,
Only for the bullfighters,
Por fuera del redondel,
Outside the bullring,
Por cierto de piedras hecho,
Made of stone, by the way,
Sentado llora un chiquillo,
A boy sits weeping,
Sentado llora en silencio.
Sitting weeping in silence.
Con su muletilla enjuga
With his muleta he wipes away
Sus lágrimas de torero,
His tears as a bullfighter,
Con su muletilla enjuga
With his muleta he wipes away
Sus lágrimas de torero,
His tears as a bullfighter,
La noche cae en silencio
Night falls in silence
Las nubes grises se ven a lo lejos
Gray clouds are seen in the distance
Se empiezan a acomodar
They begin to settle
Las estrellas en el cielo
The stars in the sky
Y rumbo hacia los trigales
And towards the wheat fields
Se ve a un chiquillo que va resuelto;
A boy is seen determinedly walking;
él quiere matar a un toro
He wants to kill a bull
Su vida pone por precio.
He risks his life as the price.
Silencio... los caporales están durmiendo.
Silence... the foremen are asleep.
Los toros... los toros en los corrales andan inquietos.
The bulls... the bulls in the corrals are restless.
Un capote en la noche
A cape in the night
A la luz... a la luz de la luna quiere torear...
In the light... in the moonlight he wants to bullfight...
Silencio...
Silence...
De pronto la noche hermosa ha visto algo
Suddenly the beautiful night has seen something
Y está llorando,
And is weeping,
Palomas, palomas blancas
Doves, white doves
Vienen del cielo, vienen bajando;
Come from heaven, they come down;
Mentira si son pañuelos, pañuelos blancos
They are handkerchiefs if they are not,
Llenos de llanto
White handkerchiefs
Que caen como blanca escarcha
That fall like white frost
Sobre el chiquillo que agonizando...
Over the boy who is dying...
Toro, toro asesino
Bull, murderous bull
Ojala y te lleve el diablo,
May the devil take you,
Toro, toro asesino
Bull, murderous bull
Ojala y te lleve el diablo.
May the devil take you.
Silencio... los caporales están llorando.
Silence... the foremen are crying.





Writer(s): TOMAS MENDEZ SOSA


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.