Paroles et traduction Ton Carfi - Eu Não Quero Mais Te Abandonar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Não Quero Mais Te Abandonar
I Don't Want to Leave You Anymore
Hoje
eu
vim
aqui
pra
te
falar
Today
I
came
here
to
tell
you
Que
o
que
aconteceu
comigo
Deus
What
happened
to
me,
God
Este
tempo
não
foi
bom,
não
This
time
was
not
good,
no
Esse
tempo
não
foi
bom,
não
This
time
was
not
good,
no
O
mundo
me
escravizou
The
world
enslaved
me
Pessoas
disseram
que
o
meu
fim
estava
pra
chegar
People
said
my
end
was
coming
Mas
escutei
uma
voz
e
dizia
assim
pra
mim
But
I
heard
a
voice
and
it
was
telling
me
this
Filho
meu
filho,
eu
estou
te
esperando
My
son,
my
son,
I
have
been
waiting
for
you
Volta
pra
casa,
lugar
de
consolo
Go
back
home,
to
a
place
of
comfort
Eu
não
quero
mais
te
abandonar
I
don't
want
to
abandon
you
anymore
Hoje
eu
tô
pedindo
pra
voltar
Today
I
am
asking
to
come
back
Tô
morrendo
de
vontade
de
te
ver
I
am
dying
to
see
you
Hoje
eu
decidi
não
vou
mais
chorar
Today
I
have
decided
I
will
not
cry
anymore
Olha
meu
estado
por
favor
Look
at
my
state,
please
Vê
se
eu
não
mereço
uma
nova
chance
See
if
I
do
not
deserve
a
second
chance
Tô
querendo
me
reconciliar
I
want
to
reconcile
Hoje
eu
decidir
te
encontrar
de
novo,
oo
oo
oo
Today
I
have
decided
to
meet
you
again,
oo
oo
oo
O
Senhor
é
meu
pastor
The
Lord
is
my
shepherd
Uh
uh
uh
uh
uh
Uh
uh
uh
uh
uh
Filho
meu
filho,
eu
estou
te
esperando
My
son,
my
son,
I
have
been
waiting
for
you
Volta
pra
casa
lugar
de
consolo
Go
back
home
to
a
place
of
comfort
Eu
não
quero
mais
te
abandonar,
não,
não
I
don't
want
to
abandon
you
anymore,
no,
no
Hoje
eu
tô
pedindo
pra
voltar
Today
I
am
asking
to
come
back
Tô
morrendo
de
vontade
de
te
ver
I
am
dying
to
see
you
Hoje
eu
decidi
não
vou
mais
chorar
Today
I
have
decided
I
will
not
cry
anymore
Olha
meu
estado
por
favor
Look
at
my
state,
please
Vê
se
eu
não
mereço
uma
nova
chance
See
if
I
do
not
deserve
a
second
chance
Tô
querendo
me
reconciliar
I
want
to
reconcile
Hoje
decidir
te
encontrar
de
novo
Today
I
have
decided
to
meet
you
again
Eu
não
quero
mais
te
abandonar,
não,
não
I
don't
want
to
abandon
you
anymore,
no,
no
Hoje
eu
tô
pedindo
pra
voltar
Today
I
am
asking
to
come
back
Tô
morrendo
de
vontade
de
te
ver
I
am
dying
to
see
you
Hoje
eu
decidi
não
vou
mais
chorar
Today
I
have
decided
I
will
not
cry
anymore
Olha
o
meu
estado
por
favor
Look
at
my
state,
please
Vê
se
eu
não
mereço
uma
nova
chance
See
if
I
do
not
deserve
a
second
chance
Tô
querendo
me
reconciliar
I
want
to
reconcile
Hoje
eu
decidi
te
encontrar
de
novo
Today
I
have
decided
to
meet
you
again
O
Senhor
é
meu
pastor
The
Lord
is
my
shepherd
O
que
eu
mais
quero,
o
que
eu
mais
quero
What
I
want
most,
what
I
want
most
Hoje
eu
tô
pedindo
pra
voltar
Today
I
am
asking
to
come
back
Hoje
eu
decidi
te
encontrar
de
novo
Today
I
have
decided
to
meet
you
again
Olha
o
meu
estado
por
favor
Look
at
my
state,
please
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leandro Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.