Ton Carfi - Quero Te Conhecer - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ton Carfi - Quero Te Conhecer




Quero Te Conhecer
I Want to Know You
Tua presença é o que eu mais quero
Your presence is what I want most
Tua presença é o que eu preciso
Your presence is what I need
Muitos falam do teu grande amor
Many speak of your great love
Conhecer-te necessito
I need to know you
Tua voz tão doce é pra mim
Your voice is so sweet to me
Aos meus ouvidos fala assim;
To my ears, speak this way
Filho meu eu não te deixarei
My son, I will not leave you
Desde o ventre eu te escolhi
I have chosen you from the womb
Eu quero provar de ti
I want to taste of you
Eu quero te conhecer
I want to know you
Tu Senhor mantém acesa a minha lâmpada
You, Lord, keep my lamp burning
Oh meu Deus transforma em luz as minhas trevas
Oh my God, turn my darkness into light
Com meu Deus eu posso transpor muralhas
With my God, I can scale walls
Sei que posso confiar em ti
I know that I can trust in you
Mas eu quero conhecer-te mais e mais
But I want to know you more and more
Tua presença é o que eu mais quero
Your presence is what I want most
Tua presença é o que eu preciso
Your presence is what I need
Muitos falam do teu grande amor
Many speak of your great love
Conhecer-te necessito
I need to know you
Tua voz tão doce é pra mim
Your voice is so sweet to me
Aos meus ouvidos fala assim;
To my ears, speak this way
Filho meu eu não te deixarei
My son, I will not leave you
Desde o ventre eu te escolhi
I have chosen you from the womb
Eu quero provar de ti
I want to taste of you
Eu quero te conhecer
I want to know you
Tu Senhor mantém acesa a minha lâmpada
You, Lord, keep my lamp burning
Oh meu Deus transforma em luz as minhas trevas
Oh my God, turn my darkness into light
Com meu Deus eu posso transpor muralhas
With my God, I can scale walls
Sei que posso confiar em ti
I know that I can trust in you
Mas eu quero conhecer-te mais e mais
But I want to know you more and more





Writer(s): Ton Carfi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.