Ton Carfi - Separados para Deus - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ton Carfi - Separados para Deus




Separados para Deus
Separated for God
Separados para Deus
Separated for God
Quem disse que o amor é cego nunca, nunca viu você
Whoever said that love is blind never, never saw you
Dentro do meu coração uma vontade de te ver
Within my heart a desire to see you
Faço tudo por você me diga sim não diga: não
I'll do anything for you, tell me yes, don't say no
Eu vou orar a Deus pra conquistar seu coração
I'm going to pray to God to conquer your heart
se for para me amar
Only if it's to love me
Minha lady, minha princesa seja a minha eterna amada
My lady, my princess, be my eternal beloved
se for pra me respeitar
Only if it's to respect me
Se Deus me der você acho que não peço mais nada
If God gives me you, I guess I'll ask for nothing more
Quanto tempo eu andei à procura de um amor
How long I've been searching for a love
Que pudesse preencher a metade que faltava em mim
That could fill the half that was missing in me
"Pode esperar" diz Deus "Pois Eu nunca falhei"
"You can wait," says God, "For I have never failed."
"Não é bom que o homem esteja só, uma ajudora lhe darei"
"It is not good that man should be alone; I will make him a helper comparable to him."
Quando eu te vi passar não acreditei
When I saw you pass by, I couldn't believe it
A mais linda do lugar, eu me apaixonei
The most beautiful in the place, I fell in love
Não sabia o que fazer pra chamar sua atenção
I didn't know what to do to get your attention
queria compreender esta louca emoção
I just wanted to understand this crazy emotion
Em santidade construir um novo lar
In holiness, we build a new home
Em santidade a vitória alcançar
In holiness, we achieve victory
Em santidade construir um novo lar
In holiness, we build a new home
Em santidade a vitória alcançar
In holiness, we achieve victory
Te amo como nunca amei
I love you like I've never loved anyone else
Sinto o que nunca senti
I feel what I've never felt before
Quero te fazer feliz
I want to make you happy
Ninguém brincando aqui
Nobody's playing around here
Presente que Deus me deu
A gift that God has given me
Quero sempre estar contigo
I want to be with you always
Eu não morro por você
I won't die for you
Por você eu fico vivo
For you, I come alive
Eu parei pra refletir sobre esta situação
I stopped to reflect on this situation
Queria saber se era amor ou se pura ilusão
I wanted to know if it was love or an illusion
Resolvi falar com Deus perguntar sobre você
I decided to talk to God and ask about you
E Ele respondeu que "sim" e você logo vai saber
And He answered "yes" and you will soon know
Quando eu te vi passar não acreditei
When I saw you pass by, I couldn't believe it
A mais linda do lugar, eu me apaixonei
The most beautiful in the place, I fell in love
Não sabia o que fazer pra chamar sua atenção
I didn't know what to do to get your attention
queria compreender esta louca emoção
I just wanted to understand this crazy emotion
Em santidade construir um novo lar
In holiness, we build a new home
Em santidade a vitória alcançar
In holiness, we achieve victory
Em santidade construir um novo lar
In holiness, we build a new home
Em santidade a vitória alcançar
In holiness, we achieve victory
Quando eu te vi passar não acreditei
When I saw you pass by, I couldn't believe it
A mais linda do lugar, eu me apaixonei
The most beautiful in the place, I fell in love
Não sabia o que fazer pra chamar sua atenção
I didn't know what to do to get your attention
queria compreender esta louca emoção
I just wanted to understand this crazy emotion
Em santidade construir um novo lar
In holiness, we build a new home
Em santidade a vitória alcançar
In holiness, we achieve victory
Em santidade construir um novo lar
In holiness, we build a new home
Em santidade a vitória alcançar
In holiness, we achieve victory
Em santidade construir um novo lar
In holiness, we build a new home
Em santidade a vitória alcançar
In holiness, we achieve victory
Em santidade construir um novo lar
In holiness, we build a new home
Em santidade a vitória alcançar
In holiness, we achieve victory
Não tem pra que não esperar
There is no need to wait
Eu vou orar e aguardar
I will pray and wait
Na palavra perseverar
In the word persevere
Deus vai nos ajudar
God will help us
Então nós vamos nos casar
Then we will marry
A unção não vai faltar
The anointing will not be lacking
Separados para Deus
Separated for God
Com a benção no alta
With the blessing on the altar






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.