Paroles et traduction Ton Steine Scherben - Lass uns ein Wunder sein (Live)
Lass uns ein Wunder sein (Live)
Let's Be a Miracle (Live)
Ich
will
nicht,
daß
du
mir
gehörst
I
don't
want
you
to
belong
to
me
Mich
bedienst
oder
verehrst
Serve
or
worship
me
Dass
du
immer
an
mich
denkst
That
you
always
think
of
me
Wie
'n
Schmuckstück
an
mir
hängst
Like
a
jewel
Und
die
Mäuse
für
mich
fängst
And
catch
the
mice
for
me
Mir
dein
ganzes
Leben
schenkst
Give
me
your
whole
life
Lass
uns
'n
Wunder
sein
Let's
be
a
miracle
'N
wunderbares
Wunder
sein
A
wonderful
miracle
Nicht
nur
du
und
ich
allein
Not
just
you
and
me
alone
Könnte
das
nicht
schön
sein?
Couldn't
that
be
beautiful?
Lass
uns
'n
Wunder
sein
Let's
be
a
miracle
'N
wunderbares
Wunder
sein
A
wonderful
miracle
Nicht
nur
du
und
ich
allein
Not
just
you
and
me
alone
Könnte
das
nicht
wunderbar
sein?
Couldn't
that
be
wonderful?
Oh
ich
will
dich,
aber
nicht
bekehr'n
Oh,
I
want
you,
but
not
to
convert
Dich
erziehn
oder
belehr'n
Educate
or
instruct
you
Dass
du
mit
niemand
ander'm
pennst
That
you
don't
sleep
with
anyone
else
Wenn
ich
nicht
bei
dir
bin,
flennst
When
I'm
not
with
you,
you
cry
Deine
Freunde
nicht
mehr
kennst
Your
friends
no
longer
know
Und
wenn
ich
dich
rufe
rennst
And
when
I
call
you,
you
run
Ooh
lass
uns
'n
Wunder
sein
Ooh,
let's
be
a
miracle
'N
wunderbares
Wunder
sein
A
wonderful
miracle
Nicht
nur
du
und
ich
allein
Not
just
you
and
me
alone
Könnte
das
nicht
schön
sein?
Couldn't
that
be
beautiful?
Lass
uns
'n
Wunder
sein
Let's
be
a
miracle
'N
wunderbares
Wunder
sein
A
wonderful
miracle
Nicht
nur
du
und
ich
allein
Not
just
you
and
me
alone
Könnte
das
nicht
wunderbar
sein?
Couldn't
that
be
wonderful?
Lehn
dich
an
mich
bevor
wir
erfrieren
Lean
on
me
before
we
freeze
to
death
Bevor
wir
versteinern
oder
die
Spur
verlieren
Before
we
turn
to
stone
or
lose
our
way
Lehn
mich
an
dich
bei
Tag
oder
Nacht
Lean
on
me,
day
or
night
Wenn
du
nicht
schlafen
kannst
bleib
ich
mit
dir
wach
If
you
can't
sleep,
I'll
stay
awake
with
you
Ich
werd
da
sein,
wenn
Du
mich
rufst
I'll
be
there
when
you
call
me
Ich
werd
dich
finden,
wenn
du
mich
suchst
I'll
find
you
if
you
look
for
me
Ooh!
Ooh,
ooh
oh,
ooh
oh
Ooh!
Ooh,
ooh
oh,
ooh
oh
Ooh
lass
uns
'n
Wunder
sein
Ooh,
let's
be
a
miracle
'N
wunderbares
Wunder
sein
A
wonderful
miracle
Nicht
nur
du
und
ich
allein
Not
just
you
and
me
alone
Könnte
das
nicht
schön
sein?
Couldn't
that
be
beautiful?
Lass
uns
'n
Wunder
sein
Let's
be
a
miracle
'N
wunderbares
Wunder
sein
A
wonderful
miracle
Nicht
nur
du
und
ich
allein
Not
just
you
and
me
alone
Könnte
das
nicht
wunderbar
sein?
Couldn't
that
be
wonderful?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ralph Möbius, Ralph Steitz
Album
Live III
date de sortie
25-08-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.