Tonbandgerät - Alles geht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Tonbandgerät - Alles geht




Alles geht
Всё пройдёт
Ich wollt dich nicht retten, ich hab's nicht mal versucht
Мы не хотели тебя спасать, даже не пытались
Wollt dich nehm'n, wie du bist, ein geschriebenes Buch
Хотели принять тебя такой, какая ты есть, как уже написанную книгу
Fahnenmast ohne Tuch, ein Segel ohne Wind
Флагшток без флага, парус без ветра
Ein nie gemachter Versuch, ein Satz ohne Sinn
Никогда не предпринятая попытка, фраза без смысла
Ich wollt dich nicht wecken aus dein'n Träumen ohne Schlaf
Мы не хотели будить тебя от твоих снов без сна
Wollt die Gräben zuschütten, die du aufwarfst
Хотели засыпать пропасти, которые ты создавала
Du bist leinenlos, in falsches Versprechen
Ты неудержима, даешь ложные обещания
Du bist viel zu groß für deine klein'n Verbrechen
Ты слишком хороша для своих мелких преступлений
Alles geht, alles geht, alles geht klar
Всё пройдёт, всё пройдёт, всё будет хорошо
Alles geht vorbei und wir bleiben da
Всё пройдёт, а мы останемся
Kopf oder Zahl? Stein, Schere, wir
Орёл или решка? Камень, ножницы, бумага, мы
Himmel und Hölle auf Millimeterpapier
Рай и ад на миллиметровке
Alles geht, alles geht, alles geht klar
Всё пройдёт, всё пройдёт, всё будет хорошо
Alles geht vorbei und wir bleiben da
Всё пройдёт, а мы останемся
Kopf oder Zahl? Stein, Schere, wir
Орёл или решка? Камень, ножницы, бумага, мы
In Pfützen gekentert mit Schiffen aus Papier
Затонули в лужах на кораблях из бумаги
Okay, ausgezeichnet, hab's mir besser ausgemalt
Ладно, отлично, представлял себе это лучше
Hab mit Besserem gerechnet, hab für Besseres bezahlt
Рассчитывали на лучшее, платили за лучшее
Stattdessen letzte Reihe, sie spiel'n unser Lied
Вместо этого последний ряд, они играют нашу песню
Auf verstimmten Instrumenten, was so kommt, weißt du nie
На расстроенных инструментах, никогда не знаешь, что получится
Und läuft alles glatt, schlitter ich ins Problem
И если всё идёт гладко, я скатываюсь к проблеме
Ich lauf gegen Spiegel, hab ich glatt überseh'n
Натыкаюсь на зеркала, которые не заметил
Ich bin leinenlos, ein falsches Versprechen
Я неудержим, даю ложные обещания
Ich bin viel zu groß für meine klein'n Verbrechen
Я слишком хорош для своих мелких преступлений
Alles geht, alles geht, alles geht klar
Всё пройдёт, всё пройдёт, всё будет хорошо
Alles geht vorbei und wir bleiben da
Всё пройдёт, а мы останемся
Kopf oder Zahl? Stein, Schere, wir
Орёл или решка? Камень, ножницы, бумага, мы
Himmel und Hölle auf Millimeterpapier
Рай и ад на миллиметровке
Alles geht, alles geht, alles geht klar
Всё пройдёт, всё пройдёт, всё будет хорошо
Alles geht vorbei und wir bleiben da
Всё пройдёт, а мы останемся
Kopf oder Zahl? Stein, Schere, wir
Орёл или решка? Камень, ножницы, бумага, мы
In Pfützen gekentert mit Schiffen aus Papier
Затонули в лужах на кораблях из бумаги
Jetzt roll'n Panzer durch unsre Zimmer
Теперь танки катятся по нашим комнатам
Schlechte Verlierer, schlechte Gewinner
Плохие проигравшие, плохие победители
Der Sinn wurde los, das Grau nicht mehr bunt
Смысл потерян, серое больше не станет цветным
Wir gegen die Welt, wir gegen uns
Мы против мира, мы против себя
Alles geht, alles geht, alles geht klar
Всё пройдёт, всё пройдёт, всё будет хорошо
Alles geht vorbei und wir bleiben da
Всё пройдёт, а мы останемся
Kopf oder Zahl? Stein, Schere, wir
Орёл или решка? Камень, ножницы, бумага, мы
Himmel und Hölle auf Millimeterpapier
Рай и ад на миллиметровке
Alles geht, alles geht, alles geht klar
Всё пройдёт, всё пройдёт, всё будет хорошо
Alles geht, alles geht, alles geht klar
Всё пройдёт, всё пройдёт, всё будет хорошо
Alles geht, alles geht, alles geht klar
Всё пройдёт, всё пройдёт, всё будет хорошо
Alles geht vorbei und wir bleiben da
Всё пройдёт, а мы останемся
Kopf oder Zahl? Stein, Schere, wir
Орёл или решка? Камень, ножницы, бумага, мы
In Pfützen gekentert mit Schiffen aus Papier
Затонули в лужах на кораблях из бумаги





Writer(s): Sophia Poppensieker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.