Paroles et traduction Tonbandgerät - Alles geht
Ich
wollt
dich
nicht
retten,
ich
hab's
nicht
mal
versucht
Я
не
хочу
тебя
спасать,
я
даже
не
пытался
Wollt
dich
nehm'n,
wie
du
bist,
ein
geschriebenes
Buch
Хочешь
ли
ты
принять
себя
таким,
какой
ты
есть,
написанной
книгой?
Fahnenmast
ohne
Tuch,
ein
Segel
ohne
Wind
Флагшток
без
полотнища,
парус
без
ветра
Ein
nie
gemachter
Versuch,
ein
Satz
ohne
Sinn
Никогда
не
предпринимавшаяся
попытка,
фраза,
лишенная
смысла.
Ich
wollt
dich
nicht
wecken
aus
dein'n
Träumen
ohne
Schlaf
Я
не
хочу
будить
тебя
о
твоих
снах
без
сна
Wollt
die
Gräben
zuschütten,
die
du
aufwarfst
Хочешь
засыпать
рвы,
которые
ты
выкопал,
Du
bist
leinenlos,
in
falsches
Versprechen
Ты
без
поводка,
в
ложном
обещании.
Du
bist
viel
zu
groß
für
deine
klein'n
Verbrechen
Ты
слишком
велик
для
своего
маленького
преступления
Alles
geht,
alles
geht,
alles
geht
klar
Все
идет,
все
идет,
все
идет
четко
Alles
geht
vorbei
und
wir
bleiben
da
Все
проходит,
и
мы
остаемся
там
Kopf
oder
Zahl?
Stein,
Schere,
wir
Голова
или
решка?
Камень,
ножницы,
мы
Himmel
und
Hölle
auf
Millimeterpapier
Рай
и
ад
на
миллиметровой
бумаге
Alles
geht,
alles
geht,
alles
geht
klar
Все
идет,
все
идет,
все
идет
четко
Alles
geht
vorbei
und
wir
bleiben
da
Все
проходит,
и
мы
остаемся
там
Kopf
oder
Zahl?
Stein,
Schere,
wir
Голова
или
решка?
Камень,
ножницы,
мы
In
Pfützen
gekentert
mit
Schiffen
aus
Papier
Опрокинутые
в
лужи
с
бумажными
корабликами
Okay,
ausgezeichnet,
hab's
mir
besser
ausgemalt
Хорошо,
отлично,
я
придумал
это
лучше
Hab
mit
Besserem
gerechnet,
hab
für
Besseres
bezahlt
Я
ожидал
лучшего,
я
заплатил
за
лучшее.
Stattdessen
letzte
Reihe,
sie
spiel'n
unser
Lied
Вместо
этого,
последний
ряд,
они
исполняют
нашу
песню.
Auf
verstimmten
Instrumenten,
was
so
kommt,
weißt
du
nie
На
расстроенных
инструментах
никогда
не
знаешь,
что
из
этого
получится
Und
läuft
alles
glatt,
schlitter
ich
ins
Problem
И
если
все
пройдет
гладко,
я
столкнусь
с
проблемой
Ich
lauf
gegen
Spiegel,
hab
ich
glatt
überseh'n
Я
бегу
к
зеркалам,
я
ничего
не
замечаю.
Ich
bin
leinenlos,
ein
falsches
Versprechen
Я
без
белья,
ложное
обещание.
Ich
bin
viel
zu
groß
für
meine
klein'n
Verbrechen
Я
слишком
велик
для
своего
маленького
преступления.
Alles
geht,
alles
geht,
alles
geht
klar
Все
идет,
все
идет,
все
идет
четко
Alles
geht
vorbei
und
wir
bleiben
da
Все
проходит,
и
мы
остаемся
там
Kopf
oder
Zahl?
Stein,
Schere,
wir
Голова
или
решка?
Камень,
ножницы,
мы
Himmel
und
Hölle
auf
Millimeterpapier
Рай
и
ад
на
миллиметровой
бумаге
Alles
geht,
alles
geht,
alles
geht
klar
Все
идет,
все
идет,
все
идет
четко
Alles
geht
vorbei
und
wir
bleiben
da
Все
проходит,
и
мы
остаемся
там
Kopf
oder
Zahl?
Stein,
Schere,
wir
Голова
или
решка?
Камень,
ножницы,
мы
In
Pfützen
gekentert
mit
Schiffen
aus
Papier
Опрокинутые
в
лужи
с
бумажными
корабликами
Jetzt
roll'n
Panzer
durch
unsre
Zimmer
Теперь
по
нашим
комнатам
катится
танк
Schlechte
Verlierer,
schlechte
Gewinner
Плохие
проигравшие,
плохие
победители
Der
Sinn
wurde
los,
das
Grau
nicht
mehr
bunt
Чувство
исчезло,
серый
больше
не
был
разноцветным.
Wir
gegen
die
Welt,
wir
gegen
uns
Мы
против
мира,
мы
против
самих
себя.
Alles
geht,
alles
geht,
alles
geht
klar
Все
идет,
все
идет,
все
идет
четко
Alles
geht
vorbei
und
wir
bleiben
da
Все
проходит,
и
мы
остаемся
там
Kopf
oder
Zahl?
Stein,
Schere,
wir
Голова
или
решка?
Камень,
ножницы,
мы
Himmel
und
Hölle
auf
Millimeterpapier
Рай
и
ад
на
миллиметровой
бумаге
Alles
geht,
alles
geht,
alles
geht
klar
Все
идет,
все
идет,
все
идет
четко
Alles
geht,
alles
geht,
alles
geht
klar
Все
идет,
все
идет,
все
идет
четко
Alles
geht,
alles
geht,
alles
geht
klar
Все
идет,
все
идет,
все
идет
четко
Alles
geht
vorbei
und
wir
bleiben
da
Все
проходит,
и
мы
остаемся
там
Kopf
oder
Zahl?
Stein,
Schere,
wir
Голова
или
решка?
Камень,
ножницы,
мы
In
Pfützen
gekentert
mit
Schiffen
aus
Papier
Опрокинутые
в
лужи
с
бумажными
корабликами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophia Poppensieker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.