Paroles et traduction Tonbandgerät - Hellsehen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geh
raus,
Sonne
scheint,
Platte
springt
nicht
mehr
Go
out,
the
sun's
shining,
the
record's
not
skipping
anymore
Nie
allein
unterwegs,
meine
Freunde
haben
Zeit
Never
alone
on
the
road,
my
friends
have
time
Alle
Gedanken
auf
Eis
(ja,
ja)
All
thoughts
on
ice
(yeah,
yeah)
Und
ich
halt
mich
an
den
richtigen
Worten
fest
And
I
hold
on
to
the
right
words
Und
die
Widersprüche
scheuen
das
Licht
And
the
contradictions
shy
away
from
the
light
Sie
schmelzen
in
der
Sonne
wie
ich
They
melt
in
the
sun
like
me
Der
Tag
bleibt
lange
hier
und
ich
auch
The
day
stays
here
for
a
long
time
and
so
do
I
Ich
nehm
mir
jetzt
die
Zeit,
die
ich
brauch
I'll
take
the
time
I
need
now
Der
Himmel
ist
blau,
das
Wasser
türkis
The
sky
is
blue,
the
water
turquoise
Es
gibt
wieder
Eis
in
den
Straßencafés
There's
ice
cream
in
the
street
cafes
again
Ich
kann
wieder
hellseh'n
I
can
see
clearly
again
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
No
longer
black,
but
clear-sighted
Und
alles
fühlt
sich
leicht
an
And
everything
feels
light
Willst
du
heute
noch
vorbeikomm'n?
Do
you
want
to
come
over
tonight?
Ich
kann
wieder
hellseh'n
I
can
see
clearly
again
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
No
longer
black,
but
clear-sighted
Der
Moment,
brauch
kein
Bild,
das
ist
nur
für
mich
The
moment,
don't
need
a
picture,
it's
just
for
me
Atme
ein,
atme
aus,
die
Erinnerung
reicht
Breathe
in,
breathe
out,
the
memory
is
enough
Brauch
kein'n
Fotobeweis
(ja,
ja)
I
don't
need
photo
evidence
(yeah,
yeah)
Denn
ich
weiß,
ich
bin
im
Hier
und
im
Augenblick
Because
I
know
I'm
in
the
here
and
now
Und
ich
spür
die
warmen
Hände
des
Glücks
And
I
feel
the
warm
hands
of
happiness
Auf
mein'n
Schultern
und
ich
schau
nicht
zurück
On
my
shoulders
and
I
don't
look
back
Heut
hab
ich
alle
hier,
die
ich
brauch
Today
I
have
everyone
I
need
here
Und
seit
Stunden
nicht
aufs
Handy
geschaut
And
haven't
looked
at
my
cell
phone
for
hours
Der
Himmel
ist
blau,
das
Wasser
türkis
The
sky
is
blue,
the
water
turquoise
Es
gibt
wieder
Eis
in
den
Straßencafés
There's
ice
cream
in
the
street
cafes
again
Ich
kann
wieder
hellseh'n
I
can
see
clearly
again
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
No
longer
black,
but
clear-sighted
Und
alles
fühlt
sich
leicht
an
And
everything
feels
light
Willst
du
heute
noch
vorbeikomm'n?
Do
you
want
to
come
over
tonight?
Ich
kann
wieder
hellseh'n
I
can
see
clearly
again
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
No
longer
black,
but
clear-sighted
Was
weiß
ich?
Was
weiß
ich
von
der
Zukunft?
What
do
I
know?
What
do
I
know
about
the
future?
Sie
klebt
wie
Hubba
Bubba
unter
mein'n
Schuhsohlen
It
sticks
like
Hubba
Bubba
under
my
shoe
soles
Was
weiß
ich?
Ich
weiß
nichts
von
der
Zukunft
What
do
I
know?
I
know
nothing
about
the
future
Und
das
ist
gut
so
(und
das
ist
auch
gut
so)
And
that's
good
(and
that's
good
too)
Der
Himmel
ist
blau,
das
Wasser
türkis
The
sky
is
blue,
the
water
turquoise
Es
gibt
wieder
Eis
in
den
Straßencafés
There's
ice
cream
in
the
street
cafes
again
Ich
kann
wieder
hellseh'n
I
can
see
clearly
again
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
No
longer
black,
but
clear-sighted
Und
alles
fühlt
sich
leicht
an
And
everything
feels
light
Willst
du
heute
noch
vorbeikomm'n?
Do
you
want
to
come
over
tonight?
Ich
kann
wieder
hellseh'n
I
can
see
clearly
again
Nicht
mehr
schwarz,
sondern
hellseh'n
No
longer
black,
but
clear-sighted
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sophia Poppensieker, Ole Specht
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.